<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	
	>
<channel>
	<title>
	不定詞toV/動名詞Vingの&#8221;意味上の主語&#8221;の意味/使い方 -例文付 へのコメント	</title>
	<atom:link href="https://shinuwakaeng.com/to-v-ving-s/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://shinuwakaeng.com/to-v-ving-s</link>
	<description>学生から大人まで。プロ講師によるイチからの英語やり直し</description>
	<lastBuildDate>Thu, 17 Feb 2022 02:13:03 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.5.8</generator>
	<item>
		<title>
		【決定版】形式目的語itを用いた頻出表現まとめ【make it C to V他】 &#124; &#124; 死ぬほどわかる英文法ブログ より		</title>
		<link>https://shinuwakaeng.com/to-v-ving-s#comment-761</link>

		<dc:creator><![CDATA[【決定版】形式目的語itを用いた頻出表現まとめ【make it C to V他】 &#124; &#124; 死ぬほどわかる英文法ブログ]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 12 May 2020 03:22:06 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://shinuwakaeng.com/?p=2106#comment-761</guid>

					<description><![CDATA[[&#8230;] 【サクッと理解】不定詞toV / 動名詞Vingの「意味上の主語」 [&#8230;]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>[&#8230;] 【サクッと理解】不定詞toV / 動名詞Vingの「意味上の主語」 [&#8230;]</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		【目次】準動詞 (不定詞、動名詞、分詞) &#124; &#124; 死ぬほどわかる英文法ブログ より		</title>
		<link>https://shinuwakaeng.com/to-v-ving-s#comment-345</link>

		<dc:creator><![CDATA[【目次】準動詞 (不定詞、動名詞、分詞) &#124; &#124; 死ぬほどわかる英文法ブログ]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 31 Aug 2019 13:56:21 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://shinuwakaeng.com/?p=2106#comment-345</guid>

					<description><![CDATA[[&#8230;] ・【サクッと理解】不定詞toV / 動名詞Vingの「意味上の主語」とは？ [&#8230;]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>[&#8230;] ・【サクッと理解】不定詞toV / 動名詞Vingの「意味上の主語」とは？ [&#8230;]</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		【決定版】there構文７選・意味まとめ【there live, there lie他】 &#124; &#124; 死ぬほどわかる英文法ブログ より		</title>
		<link>https://shinuwakaeng.com/to-v-ving-s#comment-323</link>

		<dc:creator><![CDATA[【決定版】there構文７選・意味まとめ【there live, there lie他】 &#124; &#124; 死ぬほどわかる英文法ブログ]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 25 Aug 2019 04:24:14 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://shinuwakaeng.com/?p=2106#comment-323</guid>

					<description><![CDATA[[&#8230;] 参考：【サクッと理解】不定詞toV / 動名詞Vingの「意味上の主語」とは？ [&#8230;]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>[&#8230;] 参考：【サクッと理解】不定詞toV / 動名詞Vingの「意味上の主語」とは？ [&#8230;]</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
	</channel>
</rss>
