今回はギリシャ語語源の単語の複数形をまとめてみたいと思います。
なにそれ?
ギリシャ語から来たとされている名詞の複数形です。やや特殊な単語で、普通の名詞とは違う変化の仕方をします。
いったいどんな変化をするのか? 主な単語とあわせてサクッと紹介してみたいと思います!
ギリシャ語語源の複数形まとめ
ギリシャ語語源の複数形まとめは下記の通りです。原則として、sisで終わる単語は名詞になります。
<ポイント:語尾が”sis”から”ses”に変化>
単数形 | 複数形 | 意味 |
amanuensis | amanuenses | 筆記者、書記 |
anagnorisis | anagnorises | 認知、大団円 |
analysis | analyses | 分析 |
antithesis | antithesis | 対照、正反対 |
apotheosis | apotheoses | 神格化、神聖視、権化 |
axis | axes | 軸 |
basis | bases | 基礎 |
catachresis | catachreses | 混用 |
catharsis | catharses | カタルシス、浄化法、便通 |
clysis | clyses | 浣腸 |
crisis | crises | 危機 |
diagnosis | diagnoses | 診断 |
dialysis | dialyses | 透析 |
dieresis | diereses | 分切、離断 |
diesis | dieses | 全音階的半音、ディエシス |
eisegesis | eisegeses | 自己解釈 |
ellipsis | ellipses | 省略法、飛躍 |
emphasis | emphases | 強調 |
genesis | geneses | 起源、創始 |
hypothesis | hypotheses | 仮説 |
lipolysis | lipolyses | 脂肪分解 |
lysis | lyses | 消散、溶解 |
metamorphosis | metamorphoses | 変態 |
metathesis | metatheses | 音位転換 |
nemesis | nemeses | 天罰、強敵、因果 |
neurosis | neuroses | 神経症、ノイローゼ |
oasis | oases | オアシス |
paralysis | paralyses | 麻痺 |
parenthesis | parentheses | 括弧、丸括弧、挿入語 |
paresis | pareses | 不全麻痺 |
phthisis | phthises | 肺結核 |
protasis | protases | 条件節、前提節、導入部 |
psychosis | psychoses | 精神病 |
stasis | stases | 均衡状態、静止 |
symbiosis | symbioses | 共生 |
synapsis | synapses | 対合、シナプシス |
syneresis | synereses | 合音、二重母音化 |
synopsis | synopses | 概要、あらすじ |
synthesis | syntheses | 合成、統合 |
taxis | taxes | 順序、配列 |
telesis | teleses | 目的達成、進歩 |
testis | testes | 精巣、睾丸 |
thesis | theses | 論旨、論点、論文 |
thrombosis | thromboses | 血栓症 |
zoonosis | zoonoses | 動物原性感染症 |
ポイントは、”sis”語尾で終わる単語がそろっている点です。“sis”で終わる単語の場合、複数形は”ses”に変化するのですね。また、発音は/sis/(シス)から/iːz/(シーズ)と変化します。
※”axis”は”xis”で終わっていますが。(筆者の勝手な予測ですが)”xという文字”に”sの音”が含まれているため、”axes”と変化するのでしょうか。どなたか詳しい方がいればご教示頂けると嬉しいです。
一度にすべて暗記する必要はありませんが、ざっと表を眺めて「この単語もギリシャ語語源の複数形変化をするんだ!」と確認すればよいと思います。
まとめ
いかがでしたか? 実際の文章では少なからず目にする表現ですので、これを機会にマスターできると良いですね。
コメント