【英語語源sist】insist, consist, persistの意味

基本表現・語源

 

こんにちは!

 

講師のNです。

 

今回は、insist, consist, persist…

の意味を語源から考えてみたいと思います。

 

どんな説明になるのかな?

 

中心はsist「立つ」

今回中心になっているのは、sistです。

 

sistには「立つ (=stand)」という意味があります。

 

たとえばどんな単語に使われているの?

 

 

exist「存在する」という単語がなじみ深いかもしれません。

  • ex-:外に
  • -sist:立つ

 

 

「外に立つ」

「存在する」

というわけですね。

 

 

sistは「立つ」

 

このことを頭に入れたうえで、様々な単語を見ていきましょう!

 

insist「~だと主張する」

insist「~だと主張する」は次のように考えてみましょう。

 

  • in-:中に
  • -sist:立つ

 

 

つまり、

「中に+立つ」

「ある考えの中に立ち続ける」

「固執する」

「~だと主張する」

となるわけです。

 

consist「成り立っている」

consist「成り立っている」は次のように考えてみましょう。

 

  • con-:ともに
  • -sist:立つ

 

 

つまり、

「ともに+立つ」

「成り立っている」

となるわけです。

 

 

なおこの単語は、consist of~「~から成り立っている」

という形で使われることが非常に多いです。

 

例文はコチラ。

Life consists of making choices.

(人生は、選択をすることから成り立っている)

 

Lifeとmaking choicesが、

「一緒に(con) 立っている (sist)」というイメージです。

 

そのため、「人生は選択をすることから成り立っている」という意味になるのです。

 

persist「持続する」

persist「持続する、固執する」は次のように考えてみましょう。

 

  • per-:通して (=per)
  • -sist:立つ

 

 

つまり、

「通して+立つ」

「立ち続ける」

「持続する、固執する」

となるわけです。

 

 

なお、この単語はpersist in~「~に固執する」の形で使われることが多いです。

He persists in saying that his mother is right.

(彼は、彼の母親が正しいと言うことに固執している)

 

assist「~を手助けする」

assist「~を手助けする」は次のように考えてみましょう。

 

  • as-:~に (ad-と同じ)
  • -sist:立つ

 

 

つまり、

「~に+立つ」

「~の立場に立ってやる」

「~を手助けする」

となるわけです。

 

 

この単語は、「アシストする (=手助けする)」という日本語から考えた方が早いかもしれませんね。笑

 

なんじゃそりゃ!

 

 

resist「~に抵抗する」

resist「~に抵抗する」は次のように考えてみましょう。

 

  • re-:応酬、後退、再び
  • -sist:立つ

 

 

つまり、

「応酬+立つ」

「~にやり返して立つ」

「~を抵抗する」

となるわけです。

 

 

なお、resistanceで「抵抗」という意味の名詞になります。

 

「レジスタンス (=抵抗軍) *」という表現になじみのある方は、

無理に語源から覚える必要もないかもしれません。

* the Resistanceで「抵抗軍」という意味になります。

 

desist「断念する」

desist「断念する、やめる」は次のように考えてみましょう。

 

  • de-:分離、反対
  • -sist:立つ

 

 

つまり、

「離れて+立つ」

「断念する、やめる」

となるわけです。

 

 

desist from~「~を断念する、やめる」という形で使われます。

He desisted from smoking.

(彼はタバコをやめた)

 

subsist「生きながらえる」

subsist「生きながらえる」は次のように考えてみましょう。

 

  • sub-:下に
  • -sist:立つ

 

 

つまり、

「下に+立つ」

「どうにか存在する」

「生きながらえる」

となるわけです。

 

雑談

記事をまとめていてふと思ったのですが、

 

sistを持つ単語は、

自動詞としての用法がメインであることが多い気がしました。

 

sist自体が「立つ (=stand)」という自動詞*から来ていることと関係しているのでしょうか。

知っている方がいれば教えてください。笑

* standには他動詞「~に耐える、我慢する」という意味もあります。

 

おわりに

最後までお読みくださりありがとうございました。

 

ご質問等あれば、コメント欄までお願いします。

 

それでは!

 

 

***

おススメの語源本

 

はやりの語源図鑑です。図がたくさんあり、導入としてはおススメです。

 

 

個人的にオススメなのはコチラ。系統だっていてわかりやすいです。(一般の書店にはあまり置いていないかもしれないです)

 

 

なお、よく質問を受けるのですが、「おススメの文法書を3つ挙げろ」と言われたら、

  1. ロイヤル英文法
  2. 現代英文法講義
  3. 教師のためのロイヤル英文法

がダントツでおススメです。

 

 

何か疑問があれば、真っ先に調べるのがロイヤル英文法です。当ブログでも、「この記述で大丈夫かな?」と不安になることがあれば、よく活用させて頂いています。

 

 

重たいので持ち運びには向いていませんが、ロイヤル英文法(kindle版)も持っていると便利です。わたしは紙版とkindle版の両方を所持しています。

※ kindle版を読むにはアプリが必要ですが、スマホ/PCをお持ちであれば、アプリ自体は無料でダウンロードできます。

 

 

現代英文法講義は、ロイヤル英文法で解決しなかった疑問を解消してくれることがあるので重宝しています。また、少し違った角度から説明を与えてくれることもあるので、ロイヤルと併用しています。

 

 

教師のためのロイヤル英文法はややレベルの高い文法書ですが、教える立場からすると「なるほど」というような構成になっています。語法等の細かい知識も網羅しています。2020年現在、一般の書店で見かけることはなく、ネットでも中古しか見当たらないのが残念。

 

 

その他、分野別におススメ参考書等が気になる方はコメント欄で質問して頂いても構いませんし、当ブログの参考書カテゴリーでは、気になった書籍・勉強法を紹介しています。

 

それでは!

 


***
「なかなか面白かった!」「ブログいつも読んでいるよ!」等々…という方で、心の優しい方は投げ銭をして頂けると今後の励みにとっっってもなります。


投げ銭に手数料はかからず、amazonのギフト券でお願いする形になっております。15円~と少額から投げ銭可能です(もちろん多額の投げ銭も大歓迎!)。


「これでうまいモノでも食ってくれ」という奇特な方は、下記のリンク先で「受取人」の欄に juken.koshi.n@gmail.com を入力して頂ければ投げ銭できます。


Amazonギフト券 投げ銭


今後の活動の励みになりますので、ぜひぜひお気持ちだけでもお願いいたします。
基本表現・語源
Nをフォローする
死ぬほどわかる英文法ブログ

コメント

  1. […] sist (= stand 立つ) […]