【英語語源stitute】constitute, institute…の意味

基本表現・語源

 

こんにちは!

 

講師のNです。

 

今回は、constitute, institute, substitute…

の意味を語源から考えてみたいと思います。

 

どんな説明になるのかな?

 

難しい単語も多いですが、

様々な単語を語源で一網打尽にしてしまいましょう!

 

中心はset up「立てる、設立する」

今回中心になっているのは、stituteです。

 

stituteには「立てる、設立する (=set up)」という意味があります。

 

 

たとえばどんな単語に使われているの?

 

 

これは、適切な例があまり思い浮かびません…(ゴメンナサイ)

 

ただ、stituteが「立てる、設立する」ということを頭に入れておけば、

一見難しい単語も一気に覚えることが出来ます。

 

どんなふうになっているのか?

一つずつ見ていきましょう!

 

constitute「構成要素になる」

constituteは「構成要素となる」という意味になります。

(主に自動詞SVCの形で「SはCの構成要素となる」という意味になります)

 

 

  • con-:共に
  • -stitute:立てる、設立する

 

つまり、

「共に+立てる」

「共に構成する」

「構成要素となる」

となるわけです。

 

constitution, constituent…

せっかくなので、似たような単語も併せて押さえておきましょう。

 

  • constitution: 憲法 (constitute構成する + -ion単語を名詞化 ⇒構成するもの ⇒憲法)
  • constitutional: 憲法上の (constitution憲法 + -al単語を形容詞化 ⇒憲法の)
  • constituent: 有権者 (constitution憲法 + -ent ~するもの ⇒有権者)
  • constituency: 選挙区 (constitution憲法 + -ency 状態・性質を表す名詞化 ⇒選挙区)

 

特に重要なのはconstitutionでしょうか。

難しければ、それ以外は流してOKです。

 

institute「研究所、協会」

instituteは「研究所、協会」という意味になります。

 

 

  • in-:中に、上に
  • -stitute:立てる、設立する

 

つまり、

「上に+立てる」

「上に設立したもの」

「研究所」

となるわけです。

 

 

なお、instituteは動詞で「~を制定する」という意味になります。

これも「上に立てる」というところから連想できますね!

 

さらに、語尾に-ion(単語を名詞化)を付ければ、

institutionで「施設、公共機関」という意味になります。

 

substitute「~を代用する」

substituteは「~を代用する」という意味になります。

 

 

  • sub-:下に
  • -stitute:立てる、設立する

 

つまり、

「下に+立てる」

「代わりに立てる」

「~を代用する」

となるわけです。

 

 

また、語尾に-ion(単語を名詞化)を付ければ、

substitutionで「代用品、代理」という意味になります。

 

prostitute「売春婦」

若干わかりにくいですが、prostituteで「売春婦」という意味になります。

 

 

  • pro-:前に
  • -stitute:立てる、設立する

 

つまり、

「前に+立てる」

「前に立ってお客さんを呼び込みする人」

「売春婦」

となるわけです。

 

 

繁華街へ行けば、お店の前で呼び込みをしている売春婦(らしき人)

を見かけることもありますね。

 

おわりに

最後までお読みくださりありがとうございました。

 

それではまた!

 

 

***

おススメの語源本

 

はやりの語源図鑑です。図がたくさんあり、導入としてはおススメです。

 

 

個人的にオススメなのはコチラ。系統だっていてわかりやすいです。(一般の書店にはあまり置いていないかもしれないです)

 

なお、よく質問を受けるのですが、「おススメの文法書を3つ挙げろ」と言われたら、

  1. ロイヤル英文法
  2. 現代英文法講義
  3. 教師のためのロイヤル英文法

がダントツでおススメです。

 

 

何か疑問があれば、真っ先に調べるのがロイヤル英文法です。当ブログでも、「この記述で大丈夫かな?」と不安になることがあれば、よく活用させて頂いています。

 

 

重たいので持ち運びには向いていませんが、ロイヤル英文法(kindle版)も持っていると便利です。わたしは紙版とkindle版の両方を所持しています。

※ kindle版を読むにはアプリが必要ですが、スマホ/PCをお持ちであれば、アプリ自体は無料でダウンロードできます。

 

 

現代英文法講義は、ロイヤル英文法で解決しなかった疑問を解消してくれることがあるので重宝しています。また、少し違った角度から説明を与えてくれることもあるので、ロイヤルと併用しています。

 

 

教師のためのロイヤル英文法はややレベルの高い文法書ですが、教える立場からすると「なるほど」というような構成になっています。語法等の細かい知識も網羅しています。2020年現在、一般の書店で見かけることはなく、ネットでも中古しか見当たらないのが残念。

 

 

その他、分野別におススメ参考書等が気になる方はコメント欄で質問して頂いても構いませんし、当ブログの参考書カテゴリーでは、気になった書籍・勉強法を紹介しています。

 

それでは!

 


コメント

  1. […] stitute (= set up 立てた) […]