こんにちは! 講師のNです。
今回は、
survive, revive, vivid, vital…
の意味を語源から考えてみたいと思います。

どんな説明になるのかな?
中心はviv「生きる」
今回中心になっているのは、vivです。
vivには「生きる (=live)」という意味があります。

たとえばどんな単語に使われているの?
ちょっとスペルは変わっていますが、
live「生きる」自体にも似たようなつづりが含まれていますね。
あるいは、vitamin「ビタミン」なんかもそうですね。
生きるのに必要な栄養分なので、vivに似たつづりが含まれています。
vivは「生きる」
このことを頭に入れ、様々な単語を見ていきましょう!
survive「生き残る」
survive「生き残る」は次のように考えてみましょう。
- sur-:上に、超過(「下に」という意味になることもあります)
- -viv:生きる
つまり、
「上に+生きる」
↓
「色々な困難などを越えて生きる」
↓
「生き残る」
となるわけです。
survival「生き残ること、サバイバル」という表現は、
日本語にも浸透していますね!
revive「生き返る、回復する」
revive「生き返る、回復する」は次のように考えてみましょう。
- re-:再び、元に、後退
- -viv:生きる
つまり、
「再び+生きる」
↓
「生き返る、回復する」
となるわけです。
vivid「生き生きとした」
vivid「生き生きとした」は次のように考えてみましょう。
- viv-:生きる
- -id:~している (傾向、性質、状態がある)
つまり、
「生きる+している (傾向、性質、状態がある)」
↓
「生き生きとした」
となるわけです。
vital「極めて重要な、不可欠の」
vital「極めて重要な、不可欠の」は次のように考えてみましょう。
- vit-:生きる
- -al:単語を形容詞化 (名詞化することもアリ)
つまり、
「生きる+形容詞」
↓
「生命にかかわるくらい重要な+形容詞の表現」
↓
「極めて重要な、不可欠の」
となるわけです。
おわりに
いかがでしたか?
ご質問等あれば、コメント欄までお願いいたします。
それでは!
なお、語源系の書籍としては、個人的には語根中心英単語辞典がおススメです。
イラストがあるわけではないですが、かなり網羅性が高く、かつ「なるほど!」と思わせるような単語の並びになっています。
読み物というよりは、辞書代わりに一冊手元に置いておくと非常に重宝します。
その他、下記の語源本もおすすめです。
はやりの語源図鑑です。図がたくさんあり、導入としてはおススメです。
これも個人的には大好きな語源本です。系統だっていてわかりやすいです。(一般の書店にはあまり置いていないかもしれません)
なお、よく質問を受けるのですが、「おススメの文法書を3つ挙げろ」と言われたら、
がダントツでおススメです。
何か疑問があれば、真っ先に調べるのがロイヤル英文法です。当ブログでも、「この記述で大丈夫かな?」と不安になることがあれば、よく活用させて頂いています。
重たいので持ち運びには向いていませんが、ロイヤル英文法(kindle版)も持っていると便利です。わたしは紙版とkindle版の両方を所持しています。
※ kindle版を読むにはアプリが必要ですが、スマホ/PCをお持ちであれば、アプリ自体は無料でダウンロードできます。
現代英文法講義は、ロイヤル英文法で解決しなかった疑問を解消してくれることがあるので重宝しています。また、少し違った角度から説明を与えてくれることもあるので、ロイヤルと併用しています。
教師のためのロイヤル英文法はややレベルの高い文法書ですが、教える立場からすると「なるほど」というような構成になっています。語法等の細かい知識も網羅しています。2020年現在、一般の書店で見かけることはなく、ネットでも中古しか見当たらないのが残念。
その他、分野別におススメ参考書等が気になる方はコメント欄で質問して頂いても構いませんし、当ブログの参考書カテゴリーでは、気になった書籍・勉強法を紹介しています。
それでは!
コメント
[…] viv (= live 生きる) […]