【英語語源fer】suffer, infer, confer, differ, transfer…の意味【運ぶ】

基本表現・語源

 

今回は、

confer, differ, fertile, infer, suffer, transfer

の意味を語源から考えてみたいと思います。

 

 

さあ行ってみよう!

 

中心はfer「運ぶ」

今回中心になっているのは、ferです。

 

ferには「運ぶ (=carry)」という意味があるのですね。

 

 

たとえばどんな単語に使われているの?

 

 

たとえばoffer「~を提供する」というのはどうでしょう?

日本語でも「〇〇をオファーする」と言ったりしますよね。

 

これは、下記のように分解することが出来ます。

  • of: ~に向かって
  • fer: 運ぶ

 

 

なるほど!

 

confer, differ, fertile, infer, suffer, transfer

fer「運ぶ」を頭に入れたうえで、他の単語もまとめて確認してみましょう。

 

 

  • confer: 相談する (confer with~で「~と相談する」)
  • con 共に + fer 運ぶ

⇒何かを「共に運ぶ」というコトは、「相談して物事を進める」というコトですね

 

 

  • differ: 異なる (differ from~で「~と異なる」)
  • dif (=dis) 分離・反対 + fer 運ぶ

⇒「反対方向に運ぶ」、つまりは「異なる」というコトです

 

 

  • fertile: 肥沃な
  • fer 運ぶ + ile ~単語を形容詞化

⇒「運ぶことのできる」

⇒土を運ぶことのできるくらい「肥沃な」というコトです

 

 

  • infer: ~だと推論する
  • in 中に + fer 運ぶ

⇒「中に運ぶ」、つまりは外界の情報を自分の中に運んで「推論する」

 

 

  • suffer: 苦痛を受ける
  • suf (=sub) 下で + fer 運ぶ

⇒「下で運ぶ」、つまりは下で苦役をやらされているイメージですね

 

 

  • transfer: ~を移す、乗り換える
  • trans 別の場所へ + fer 運ぶ

⇒「別の場所へ運ぶ」、つまりは「移す」というコトですね

 

おわりに

最後までお読みくださりありがとうございました。

 

コメント

  1. […] fer (= carry 運ぶ) […]

  2. […] suffer: 苦しむ(「fer: 運ぶ」の意。下で運んで苦しむイメージ) […]