今回は、attract, extract, subtract…
の意味を語源から考えてみたいと思います。

どんな説明になるのかな?
中心はtract「引く」
今回中心になっているのは、tractです。
tractには「引く (=pull)」という意味があります。

たとえばどんな単語に使われているの?
tractor「トラクター(トラクター、牽引車)」という単語はいかがでしょう?
何かを引っ張る車のことを「トラクター」と日本語でも言いますね。
これは、
- tract-:引く
- -or:~するもの/人
という語源から構成されているのです。

なるほど!
tractは「引く」
このことを頭に入れたうえで、様々な単語を見ていきましょう!
attract「~を引きつける」
attractは「~を引きつける」という意味になります。
これは次のように分解できます。
- at-:~の方へ (ad-)
- -tract:引く
つまり、
「~の方へ+引く」
↓
「~を引きつける」
というわけです。
ちなみに、attractは遊園地の「アトラクション (attraction)」
という日本語から覚えても良いかもしれません。
attractionは次のように分解できます。
- at-:~の方へ (ad-と同じ)
- -tract:引く
- -ion:単語を名詞化
つまり、
「興味を引きつける」
↓
「魅力、アトラクション」
ということですね。

覚えやすい方で覚えればOKってことだね!
extract「~を引き抜く」
extractは「~を引き抜く、抽出する」という意味になります。
これは次のように分解できます。
- ex-:外へ
- -tract:引く
つまり、
「外へ+引く」
↓
「~を引き抜く、抽出する」
というわけです。
subtract「~を減らす」
subtractは「~を減らす、引く」という意味になります。
これは次のように分解できます。
- sub-:下に
- -tract:引く
つまり、
「下に+引く」
↓
「下の方へ引く」
↓
「~を減らす、引く」
というわけです。
なお、subtractは算数・数学の「引き算」でよく使われる表現です。
Subtract 2 from 100, and you have 98.
(100から2を引くと98になる)
その他
若干わかりにくいですが、せっかくなので他の単語もいくつか押さえておきましょう。
- abstract:抽象的な (abs (abと同じ): 離れて, tract: 引く ⇒具体的な事例から離れて抽象化)
- contract:①契約、~を契約する (con: 共に、tract: 引く ⇒両者で合意し、共に引いていくもの)
- contract:②~を縮小する (引き付けて、その結果何かを小さくする)
- contract:③~に感染する (病気を引き付けてしまう)
- distract:~の注意をそらす、気を紛らす (dis: 分離・反対、tract: 引く ⇒ある場所から注意を離れさせる)
- retract:~を引っ込める (re: 後ろ、tract: 引く ⇒後ろに引く)
おわりに
最後までお読みくださりありがとうございます。
ご質問等あれば、コメント欄までお願いします。
コメント
[…] tract (= pull 引く) […]