今回は、maintain, obtain, sustain…
の意味を語源から考えてみたいと思います。
中心はtain「保つ」
今回中心になっているのは、tainです。
tainには「保つ (=keep)」という意味があります。
たとえばどんな単語に使われているの?
「コンテナ = 容器、入れ物 (container)」という日本語が
最もなじみ深いかもしれません。
何かを保っておくモノなので、tainという語幹が含まれていますね。
ちなみに、containerをもう少し詳しく見るとこんな感じです。
- con-:ともに
- tain-:保つ
- -er:単語を名詞化 (~する人、もの)
「共に保つもの」なので、「容器 (=何かを一緒に保存しておくもの)」というわけですね。
また、語尾の-erを抜いた場合、contain「~を含む」という意味になります。
なお、コロナの文脈では、contain「(病気などの蔓延を)防ぐ」という意味でもよく使われます。病気の蔓延をある限られた範囲に保っておくイメージですね。
tainの語源は「保つ」
このことを頭に入れたうえで、様々な単語を見ていきましょう!
maintain「~を維持する」
maintain「~を維持する」は次のように考えてみましょう。
- main-:手
- -tain:保つ
つまり、
「手+保つ」
↓
「手で状態を保つ」
↓
「~を保つ」
となるわけです。
ちなみに、maintenanceで「維持、メンテナンス」という意味になります。
tainの部分がやや変化していますが、これも日本語になじみ深い表現ですね!
obtain「~を得る」
obtain「~を得る」は次のように考えてみましょう。
- ob-:~に向かって
- -tain:保つ
つまり、
「~に向かって+保つ」
↓
「~に手を伸ばし保とうとする」
↓
「~を手に入れる」
となるわけです。
sustain「~を維持する」
sustain「~を維持する」は次のように考えてみましょう。
- sus-:下で (=sub)
- -tain:保つ
つまり、
「下で+保つ」
↓
「下で支える」
↓
「~を維持する」
となるわけです。
その他
少しわかりづらいものも含まれていますが、
その他の単語も一緒に見てみましょう!
detain「~を勾留する」
detain「~を勾留する」は次のように考えてみましょう。
- de-:分離・反対
- -tain:保つ
つまり、
「離して+保つ」
↓
「離して閉じ込めておく」
↓
「~を勾留する」
となるわけです。
retain「~を保つ」
retain「~を保つ、保持する」は次のように考えてみましょう。
- re-:後ろに
- -tain:保つ
つまり、
「後ろに+保つ」
↓
「~を保持する」
となるわけです。
abstain「棄権する」
abstain「棄権する、慎む」は次のように考えてみましょう。
- abs-:離れて
- -tain:保つ
つまり、
「離れて+保つ」
↓
「ある事柄から離れている状態を保つ」
↓
「棄権する、慎む」
となるわけです。
おわりに
最後までお読みくださりありがとうございます。
ご質問等あれば、コメント欄までお願いいたします。
コメント
[…] tain (= keep 保つ) […]
[…] maintain: ~を維持する、保つ(「tain: 保つ/keep」) […]