【英語語源tribute】tribute, attribute, contributeの意味

基本表現・語源

 

こんにちは!

 

今回は、tribute, attribute, contribute…

の意味を語源から考えてみたいと思います。

 

中心はtribute「割り当てる」

今回中心になっているのは、tributeです。

 

tributeには「割り当てる (=assign)」という意味があります。

 

たとえばどんな単語に使われているの?

 

 

「トリビュート」という日本語はみなさんご存知でしょうか?

 

「〇〇へのトリビュート」なんてアルバムがあったりしますね。

あれを直訳すると、「〇〇へ割り当てられた尊敬(〇〇へ捧ぐ)」という意味になるんですね。

 

 

tributeの語源は「割り当てる」

 

このことを頭に入れたうえで、様々な単語を見ていきましょう!

 

tribute「尊敬の言葉」

tributeは語源でもあるのですが、名詞として使われることがあるんですね。

 

その場合、「尊敬の言葉、貢物」という意味になります。

 

 

これは次のように考えてみましょう。

 

つまり、

「割り当てる+モノ」

「誰かに割り当てるモノ」

「尊敬の言葉、貢物」

となるわけです。

 

 

「○○へのトリビュートアルバム」の話とも一致しますね!

 

attribute「…を~のせいにする」

attribute…to~で、「…を~のせいにする」という意味になります。

これは次のように考えてみましょう。

 

  • at-:~に(ad-と同じ)
  • -tribute:割り当てる

 

 

つまり、

「~に+割り当てる」

「何かの原因を~に割り当てる」

「…を~のせいにする」

となるわけです。

 

She attributed her success to her teacher.

(彼女は、彼女の成功彼女の先生のせいにした

= 彼女は、彼女の成功を彼女の先生のおかげと考えた)

 

contribute「~を寄付する」

contribute「~を寄付する、寄与する」は次のように考えてみましょう。

 

  • con-:ともに
  • -tribute:割り当てる

 

 

つまり、

「ともに+割り当てる」

「何かのためにみんなで割り当てる」

「~を寄付する、寄与する」

となるわけです。

 

distribute「~を分配する」

distribute「~を分配する、ばらまく」は次のように考えてみましょう。

 

  • dis-:分離・反対
  • -tribute:割り当てる

 

 

つまり、

「分離+割り当てる」

「ばらばらに割り当てる」

「~を配布する、ばらまく」

となるわけです。

 

retribution「応報、報い」

retribution「応報、報い」は次のように考えてみましょう。

 

  • re-:再び、元に
  • -tribute:割り当てる

 

 

つまり、

「再び+割り当てる」

「割り当て返す」

「応報、報い」

となるわけです。

 

おわりに

最後までお読みくださりありがとうございました。

 

ご質問等あれば、コメント欄までお願いいたします。

 

それでは!

 

 

***

おススメの語源本

 

はやりの語源図鑑です。図がたくさんあり、導入としてはおススメです。

 

 

個人的にオススメなのはコチラ。系統だっていてわかりやすいです。(一般の書店にはあまり置いていないかもしれません)

 

 

なお、よく質問を受けるのですが、「おススメの文法書を3つ挙げろ」と言われたら、

  1. ロイヤル英文法
  2. 現代英文法講義
  3. 教師のためのロイヤル英文法

がダントツでおススメです。

 

 

何か疑問があれば、真っ先に調べるのがロイヤル英文法です。当ブログでも、「この記述で大丈夫かな?」と不安になることがあれば、よく活用させて頂いています。

 

 

重たいので持ち運びには向いていませんが、ロイヤル英文法(kindle版)も持っていると便利です。わたしは紙版とkindle版の両方を所持しています。

※ kindle版を読むにはアプリが必要ですが、スマホ/PCをお持ちであれば、アプリ自体は無料でダウンロードできます。

 

 

現代英文法講義は、ロイヤル英文法で解決しなかった疑問を解消してくれることがあるので重宝しています。また、少し違った角度から説明を与えてくれることもあるので、ロイヤルと併用しています。

 

 

教師のためのロイヤル英文法はややレベルの高い文法書ですが、教える立場からすると「なるほど」というような構成になっています。語法等の細かい知識も網羅しています。2020年現在、一般の書店で見かけることはなく、ネットでも中古しか見当たらないのが残念。

 

 

その他、分野別におススメ参考書等が気になる方はコメント欄で質問して頂いても構いませんし、当ブログの参考書カテゴリーでは、気になった書籍・勉強法を紹介しています。

 

それでは!

 


***
「なかなか面白かった!」「ブログいつも読んでいるよ!」等々…という方で、心の優しい方は投げ銭をして頂けると今後の励みにとっっってもなります。


投げ銭に手数料はかからず、amazonのギフト券でお願いする形になっております。15円~と少額から投げ銭可能です(もちろん多額の投げ銭も大歓迎!)。


「これでうまいモノでも食ってくれ」という奇特な方は、下記のリンク先で「受取人」の欄に juken.koshi.n@gmail.com を入力して頂ければ投げ銭できます。


Amazonギフト券 投げ銭


今後の活動の励みになりますので、ぜひぜひお気持ちだけでもお願いいたします。
基本表現・語源 英文法
Nをフォローする
死ぬほどわかる英文法ブログ

コメント

  1. […] tribute (= assign 割り当てる) […]