【サクッと英会話】「人間としての幅を広げる」を英語で言うと?

サクッと英会話

 

こんにちは、講師のNです。

 

今回は「人間としての幅を広げる」を英語で表現してみましょう。

 

英作文や英会話で使えそうな表現ですね。

 

記事は約1分で読めますよ!

 

「人間としての幅を広げる」の英語表現

「人間としての幅を広げる」として考えられる英語表現は下記の通りです。

 

「人間の幅」=「人間としての成長、視野を広げる、経験する」と置き換えています。

 

 

抽象的な日本語を英語にするときは、

「具体的な行動 (=動詞)」で置き換えたらどうなるか?

を考えると良いですね!

 

 

英語表現例
  1. become mature: 成熟する
  2. broaden one’s view: 視野を広げる
  3. experience: ~を経験する

 

 

例文はコチラです。

The older he became, the more mature he became. *

(年を取ればとるほど、彼は成熟した)

 

He went abroad to broaden his view.

(彼は視野を広げるため、海外へ行った)

 

He has experienced difficulties and came to think life is transient. **

(彼は困難を経験し、人生とははかないものと考えるようになった)

 

*”the 比較級, the 比較級”が使われています:【参考記事】実は奥が深いthe more, the more

**come to V: Vするようになる、transient: はかない

 

おわりに

いかがでしたか? 頭で理解したら、何度か口に出してみると良いと思います。

 

コメント