【サクッと英会話】「人間としての幅を広げる」を英語で言うと?

サクッと英会話

 

こんにちは、講師のNです。

 

今回は「人間としての幅を広げる」を英語で表現してみましょう。

 

1分で読めますよ!

 

「人間としての幅を広げる」の英語表現

「人間としての幅を広げる」として考えられる英語表現は下記の通りです。

 

「人間の幅」=「人間としての成長、視野を広げる、経験する」と置き換えています。

 

 

抽象的な日本語を英語にするときは、

「具体的な行動 (=動詞)」で置き換えたらどうなるか?

を考えると良いですね!

 

 

英語表現例

1.become mature: 成熟する

 

2.broaden one’s view: 視野を広げる

 

3.experience: ~を経験する

 

 

例文はコチラです。

The older he became, the more mature he became. *

(年を取ればとるほど、彼は成熟した)

 

He went abroad to broaden his view.

(彼は視野を広げるため、海外へ行った)

 

He has experienced difficulties and came to think life is transient. **

(彼は困難を経験し、人生とははかないものと考えるようになった)

 

*”the 比較級, the 比較級”が使われています:【参考記事】実は奥が深いthe more, the more

**come to V: Vするようになる、transient: はかない

 


***
「なかなか面白かった!」「ブログいつも読んでいるよ!」等々…という方で、心の優しい方は投げ銭をして頂けると今後の励みにとっっってもなります。


投げ銭に手数料はかからず、amazonのギフト券でお願いする形になっております。15円~と少額から投げ銭可能です(もちろん多額の投げ銭も大歓迎!)。


「これでうまいモノでも食ってくれ」という奇特な方は、下記のリンク先で「受取人」の欄に juken.koshi.n@gmail.com を入力して頂ければ投げ銭できます。


Amazonギフト券 投げ銭


今後の活動の励みになりますので、ぜひぜひお気持ちだけでもお願いいたします。
サクッと英会話 英文法
Nをフォローする
死ぬほどわかる英文法ブログ

コメント