YouTubeもやっています!

【サクッと英会話】「川沿いにある」を英語で言うと?【要注意!】

サクッと英会話

 

今回は「川沿いにある」を英語で表現してみたいと思います。

 

 

実はコレ、注意が必要で、文脈次第で表現を使い分けなければならないのですね。

 

 

どういうこと?

 

 

実際に見てみましょう!

 

「線のイメージ:along」「面のイメージ:on」

alongは「~に沿って」という訳からわかるように、線のイメージがあります。

 

onは「~の上に、~に接触して」という訳からわかるように、何かに面で接しているイメージがあります。

 

 

* alongとonの詳しい説明は下記の記事にあります。

【本質から理解!】前置詞along, acrossのイメージとは

【本質から理解!】前置詞onのイメージとは

 

 

 

これを頭に入れたうえで、次の例文を見てみましょう。

 

along, onの例文

alongの例文はコチラです。

The railroad truck is along the river.

(その線路は川沿いにある)

 

 

一方、onの例文はコチラです。

The house is on the river.

(その家は川沿いにある)

 

 

イメージは下記の通りです。

 

家は川に面で接しているのでon、

線路は川に選で接しているのでalongを使うのですね。

 

 

 

“The house is along the river.”

としたらどうなるの?

 

 

下記のイメージでしょうか。

家が川沿いにめちゃくちゃ長く続いている感じになります。

 

ちょっとキモチ悪いですね笑

 

 

というわけで、「川沿いにある」を使い分ける際は、

「川にどのように接しているのか?」を考えつつ、

onとalongを使い分けてくださいね!

 


***
「英語が話せない!」と悩んでいませんか?

勉強しても英語が話せないのは、話す練習をしていないからです。そんな方には、毎日少しずつでも英会話をすることをおススメします。

特におススメなのがレアジョブ英会話

25分のオンラインレッスンを業界最安値で受講可能です(1回当たり200円弱という安さです)。
英語で大切なのは「頭で理解⇔実際の英会話で使用」というサイクルをひたすら繰り返すことです。こうすることで、英会話の力はもちろん、文法的な理解も効率的に定着させることが出来ます。

体験授業は無料なので、まずはお試しでレアジョブ英会話 を受けてみてはいかがでしょう。「英語を話せない自分」を変える大きなチャンスです。

サクッと英会話英文法
Nをフォローする
死ぬほどわかる英文法ブログ

コメント

  1. […] 【サクッと英会話】「川沿いにある」を英語で言うと? […]