今回は「社会の窓が開いているよ/チャックが下がっているよ」を英語で表現してみましょう。
相手が恥ずかしい思いをする前に…案外大事な表現かもしれません。
1分で読めますよ!
表現
「社会の窓が開いているよ/チャックが下がっているよ」として考えられる英語表現は下記の通りです。
英語表現例
Your zipper is down.
(あなたのチャック下がっていますよ)
例文はコチラです。
“Your zipper is down.”
(社会の窓が開いているよ)
“Oh, thanks.”
(おお、ありがとう)
おわりに
いかがでしたか? 頭で理解したら、何度か口に出してみると良いと思います。
コメント