【語源でイメージ】”fic”の英単語まとめ【作る/sufficient/efficientの違い】

基本表現・語源

 

今回はsufficientとefficientの違いを語源から考えてみたいと思います。

 

 

それぞれ次のような意味を持つのですが、単語のスペルが似ているということもあり、間違えやすいのですね。

  • sufficient:十分な
  • efficient:有能な、効率的な

 

しかし、語源に注目するとするっと理解することが出来ますよ!

 

ficに注目

今回は、sufficientとefficientのように、どちらにもficが含まれている点に注目してみましょう。

 

ficはどんな意味を持つの?

 

 

ficには作るという意味があります。

 

fiction「作り話」という単語が一番なじみ深いでしょうか。

ドラマとかの終わりに「この話はフィクション(≒作り話)です」と出てくるアレです。

 

 

ficは作る。

 

このことを確認したうえで、次を見ていきましょう。

 

sufficient

sufficient「十分な」は次のように考えてみましょう。

 

  • suf-:下に
  • fic:作る
  • ent:単語を形容詞化

 

 

sufは、subと同じく「下に」という意味です。

 

スーパーサブ(≒スゴイ控え選手)、

submarine「潜水艦(≒海の下)」なんて単語がありますよね。

 

どちらも、「下に」という意味合いでsub / sufが使われています。

 

 

これをficと組み合わせて考えると、

「作ったものを下に置いておく」

「作ったものを下に置いておくほど余裕がある」

「十分な」

となるわけですね。

 

efficient

efficient「有能な、効率的な」は次のように考えてみましょう。

 

  • ef-:完全に
  • fic:作る
  • ent:単語を形容詞化

 

 

つまり、

「完全に作る」

「完全に作っちゃうほど有能、完全に作っちゃうほど効率的」

「有能な、効率的な」

となるわけですね。

 

その他

せっかくなので、ほかの単語も一緒に押さえてしまいましょう!

 

sacrifice

sacrifice「犠牲、いけにえ」は次のように考えてみましょう。

 

  • sacri-:聖なる
  • fic:作る

 

 

これは、

「聖なるものを作る」

「聖なるものを作るための犠牲」

「犠牲」

となるわけですね。

 

 

そういえば、遊戯王で「サクリファイス!(犠牲にする)」

というセリフがあったね!

 

そっちの方が覚えやすければ、そちらで覚えてしまって構いません。

語源なんて、結局単語を覚えるための手段でしかないので!

 

artificial

artificial「人工的な」は次のように考えてみましょう。

 

  • art-:技術、芸術
  • fic:作る
  • -al:単語を形容詞化

 

 

これは、

「技術的に作る」

「人の手で作る」

「人工的な」

となるわけですね。

 

おわりに

いかがでしたか? 語源は、適宜利用していければ便利だと思います。

 

今回は特に、

  • sufficient:十分な
  • efficient:有能な、効率的な

の違いですね。

 

コメント

  1. […] fic (= make 作る) […]