【間接疑問】疑問詞の紛らわしい語順【whatは前?後ろ?】

疑問詞

 

こんにちは、講師のNです。

 

今回は、

  • Do you know what he did?
  • What do you think he did?

の違いを解説したいと思います。

 

 

何が違うの?

 

 

 

ズバリ、whatが文頭に出ているかどうか?という点です。

 

  • Do you know what he did?
  • What do you think he did?

 

 

なぜこのような違いが出るのか?

スッキリ解説していきたいと思います!

 

Do you know what~? 型の訳

まずは、Do you know what~ 型の日本語訳から見てみましょう。

 

例文はコチラです。

Do you know what he said.

(あなたは、彼が何を言ったか知っていますか?)

 

 

what he saidの部分が間接疑問の語順になっており、

「彼が何を言ったか」という訳になっています。

 

それがDo you know~?「あなたは知っていますか?」と組み合わさり、

「彼が何を言ったか、あなたは知っていますか?」という日本語訳になっているのです。

 

What do you think~? 型の訳

次はWhat do you think~ 型の日本語訳を見てみましょう。

 

例文はコチラです。

What do you think he said.

(あなたは、彼が何を言ったと思いますか?)

 

 

what ~ he saidの部分が「彼が何を言ったか」、

do you think~?の部分が「あなたは思いますか?」ですね。

 

それらが組み合わさり、

「彼が何を言ったと、あなたは思いますか?」という日本語訳になっているのですね。

 

whatが文頭に出る理由

それぞれの訳を確認したところで、whatが文頭にくる/こない理由を考えてみましょう。

 

法則はシンプルです。

ズバリ、下記の通りです。

 

疑問文の法則
  • 文頭がDo (Does, Didなど)~で始まる文は、yes/noで答えなければいけない

 

 

 

上記の法則を言い換えると、

  • yes / noで答えられる文 →Do you~を使用
  • yes / noで答えられない文 →What do you~を使用

というコトになります。

 

 

イマイチピンとこない…

 

 

 

まずは、Do you~型から確認してみましょう。

Do you know what he said.

(あなたは、彼が何を言ったか知っていますか?)

 

 

これは、「知っていますか?」と聞かれているので、

「はい知っています/いいえ知りません」と答えることが出来ますね。

 

yes / noで回答できるので、Do you~の形が使われているのです。

 

 

 

 

一方、What do you~の例文を再度確認してください。

What do you think he said.

(あなたは、彼が何を言ったと思いますか?)

 

 

この文は、「何を言ったと思う?」と聞いているわけです。

これに対し、「はい思います/いいえ思いません」と答えたらどうでしょう。

 

会話が成り立ちませんね。

 

 

たしかに…

 

 

 

仮に、次のような文があったとしましょう。無理やり訳すと、カッコ内のような訳になると思います。

Do you think what he said.

(あなたは、彼が何を言ったと思いますか?)

 

 

やはり、yes / noで答えることは出来ませんね。

なので、What do you think~?のように、疑問詞を頭に出しているのです。

 

動詞の種別

鋭い方はお気づきでしょうが、

 

  1. Do you know~?型
  2. What do you think~?型

を取る動詞は、ある程度決まっています。

 

 

なぜなら、動詞が持つ意味合いによって、

yes / noで答えるべき質問になるかどうかが定まってくるからです。

 

 

せっかくの機会なので、下記にざっくりまとめておきますね。

 

動詞の種別
  • Do you know~?型
  • explain, know, remember

 

  • What do you think~?型
  • believe, conclude, consider, expect, fear, guess, hope, imagine. say, suggest, suppose, suspect, think

 

 

 

こちらについては丸暗記する必要はないかもしれません。

文を作るたびに「この質問ってyes / noで答えられるかな…?」と考えればそれでOKです。

 

おわりに

いかがでしたか?

 

一見ややこしい疑問文の作り方ですが、意味を理解すれば、すっきりクリアできますね!

 

 

なお、よく質問を受けるのですが、「おススメの文法書を3つ挙げろ」と言われたら、

  1. ロイヤル英文法
  2. 現代英文法講義
  3. 教師のためのロイヤル英文法

がダントツでおススメです。

 

 

何か疑問があれば、真っ先に調べるのがロイヤル英文法です。当ブログでも、「この記述で大丈夫かな?」と不安になることがあれば、よく活用させて頂いています。

 

 

重たいので持ち運びには向いていませんが、ロイヤル英文法(kindle版)も持っていると便利です。わたしは紙版とkindle版の両方を所持しています。

※ kindle版を読むにはアプリが必要ですが、スマホ/PCをお持ちであれば、アプリ自体は無料でダウンロードできます。

 

 

現代英文法講義は、ロイヤル英文法で解決しなかった疑問を解消してくれることがあるので重宝しています。また、少し違った角度から説明を与えてくれることもあるので、ロイヤルと併用しています。

 

 

教師のためのロイヤル英文法はややレベルの高い文法書ですが、教える立場からすると「なるほど」というような構成になっています。語法等の細かい知識も網羅しています。2020年現在、一般の書店で見かけることはなく、ネットでも中古しか見当たらないのが残念。

 

 

その他、分野別におススメ参考書等が気になる方はコメント欄で質問して頂いても構いませんし、当ブログの参考書カテゴリーでは、気になった書籍・勉強法を紹介しています。

 

それでは!

 

 


***
「なかなか面白かった!」「ブログいつも読んでいるよ!」等々…という方で、心の優しい方は投げ銭をして頂けると今後の励みにとっっってもなります。


投げ銭に手数料はかからず、amazonのギフト券でお願いする形になっております。15円~と少額から投げ銭可能です(もちろん多額の投げ銭も大歓迎!)。


「これでうまいモノでも食ってくれ」という奇特な方は、下記のリンク先で「受取人」の欄に juken.koshi.n@gmail.com を入力して頂ければ投げ銭できます。


Amazonギフト券 投げ銭


今後の活動の励みになりますので、ぜひぜひお気持ちだけでもお願いいたします。
疑問詞 英文法
Nをフォローする
死ぬほどわかる英文法ブログ

コメント

  1. […] 参考記事:【間接疑問】疑問詞の紛らわしい語順【whatは前?後ろ?】 […]