【なぜ?!】make much of/make little of/make nothing ofの意味まとめ

基本単語

 

今回は、

  • make much of~
  • make little of~
  • make light of~
  • make nothing of~

の意味について学びましょう!

 

 

3分程度でサクッと読めますよ!

 

make much of/make little of/make nothing ofの意味まとめ

make much of/make little of/make nothing ofの意味まとめです。

 

ポイント
  • make much of~: ~を重視する
  • make little of~: ~を軽視する、軽んじる
  • make light of~: ~を軽視する、軽んじる
  • make nothing of~: ~をなんとも思わない

⇒「make of~: ~を理解する」に注目

 

 

「なぜこのような意味になるのか?」は単語ごとに分解するとわかりやすいです。

 

まず、makeは「~を作る」という意味がありますね。また、ofには「~について」という意味があります。

 

少し強引ですが、「~について自分の意見を作る」というところから、「make of~: ~を理解する/考える」という意味を持つのですね。

 

 

そして、今回の言い回しで、単語が変化しているのは下記の部分です。

  • much: たくさん
  • little: ほとんどない
  • light: 軽い (ボクシングで「ライト級」なんて言ったりしますよね)
  • nothing: 何もない

 

 

これらをザックリ組み合わせると、

  • make much of~: ~についてたくさん考える
  • make little of~: ~についてほとんど考えない
  • make light of~: ~について軽く考える
  • make nothing of~: ~について何も考えない

となりますね。

 

 

従って、下記のような日本語訳になるのです。初めにまとめたような日本語訳になるのです。

 

make much of/make little of/make nothing ofの例文

make much of/make little of/make nothing ofの例文はコチラです。

 

He made much of the matter.

(彼はその問題を重視した)

 

He made little of the matter.

He made light of the matter.

(彼はその問題を軽視した)

 

He made nothing of the matter.

(彼はその問題を何とも思わなかった)

 

おわりに

いかがでしたか? 単語レベルで意味を考えていくと、すっきり理解できますね!

 

コメント