今回は「言うまでもなく」という意味に近い表現をまとめてみました。
英会話で必須の表現ですね!
いくつかバリエーションがあるので、一緒に確認していきましょう!
【全8選】「言うまでもなく」系の英語表現まとめ
「言うまでもなく」系の表現まとめは下記の通りです。
<言うまでもなく>
・needless to say, SV-: 言うまでもなく、SV-だ
・not to mention O: Oについては言うまでもなく
・to say nothing of O: Oについては言うまでもなく
・not to speak of O: Oについては言うまでもなく
・let alone~: ~は言うまでもなく(比較箇所と同様の表現を伴いつつ/通例否定文のあとで)
・It goes without saying that SV-: SV-ということは言うまでもない
<その他>
・to say the least (of it): 控えめに言っても
・not to say O: ①Oとは言わないまでも、②あるいはひょっとすると
例文
それぞれの例文を見ていきましょう。
She is a great poet, not to mention a great novelist.
She is a great poet, to say nothing of a great novelist.
She is a great poet, not to speak of a great novelist.
(彼女は偉大な詩人だ、偉大な小説家というのは言うまでもなく)
He doesn’t have a cent, let alone a dollar.
(彼は1セントも持っていない、1ドルも持っていないことは言うまでもなく)
He never listens to me, let alone takes my advice.
(彼は決して私の話を聞かない、私の助言を聞かないのは言うまでもなく)
It goes without saying that he is the greatest politician ever.
(彼女がこれまでで最も偉大な政治家ということは言うまでもない)
その他の例文です。
He is rude, to say the least (of it).
(控えめに言っても、彼は無礼だ)
He is not a wise man, not to say a fool.
(彼は賢くない、愚かとは言わないまでも)
It is very difficult to finish the work, not to say impossible.
(その仕事を終わらせるのはとても難しい、あるいはひょっとすると不可能かもしれない)
おわりに
いかがでしたか? これを機会に知識の整理に役立てたのであれば嬉しいです。何度か音読してみると頭に残りやすくなりますよ。
コメント