YouTubeもやってます。Nの生声を聞きたい(?)方はぜひ!笑

YouTube

【3分でわかる】look like/alike/similarの違い【似ている】

基本単語

 

「似ている」という英単語には、よく次の3つが使われますが、これらをハッキリ使い分けることは出来ますか?

 

look like/alike/similar

 

 

いまいち…

 

今回はこれらの意味・用法の違いについてわかりやすくまとめてみました。3分で読めますよ!

 

look like/alike/similarの違い

「似ている」を意味するlook like/alike/similarの違いは下記の通りです。

 

look like/alike/similarの違い
  • look like: 外見が似ている
  • alike: 外見や中身などが似ている (名詞の前で使えない)
  • similar: 外見や中身などが似ている (名詞の前で使える)

 

 

具体例を交え、個別に見ていきましょう!

 

look like

look likeは「外見が似ている」を表す動詞です。内面的な「似ている」には使うことが出来ません。

 

He looks like his brother.

(彼は弟に外見が似ている)

 

His car looks like John’s car.

(彼の車はジョンの車に外見が似ている)

 

alike

alikeは「外見・内面が似ている」を表す形容詞です。名詞の直前で使うことはできません。

 

「in character: 性格において」、「 in appearance: 外見において」などとすれば、様々な「似ている」を表現できます。

 

You and Tom are alike in character.

(君とトムは性格において似ている)

 

They are alike in appearance.

(彼らは外見において似ている)

 

similar

similarは「外見・内面が似ている」を表す形容詞です。名詞の直前で使うこともできます。

 

We have similar tastes in sports.

(わたしたちはスポーツにおいて、似ている趣味を持っている)

 

Your opinion is similar to ours.

(君の意見は私たちのものと似ている)

 

His car is similar in size to hers.

(彼の車は大きさにおいて彼女のものと同じくらいだった)

 

おわりに

ちょっとした違いですが、使いこなせればワンランク上のレベルを目指せますね。

 

質問等あればコメント欄までお願いします。

 

それでは!

 


コメント