YouTubeもやっています!

【サクッと英会話】「靴ひもがほどける」を英語で言うと?

サクッと英会話

 

今回は「靴ひもがほどける」を英語で表現してみましょう。

 

日常英会話で使えそうな表現ですね。

 

1分で読めますよ!

 

「靴ひもがほどける」の英語表現

「靴ひもがほどける」として考えられる英語表現は下記の通りです。

 

 

英語表現例
  • Your shoelace is loose. (あなたの靴ひもは、ほどけています) 

※shoelace: 靴ひも、loose: ほどけた (形容詞)、~をほどく (他動詞)

 

 

1990年代に「ルーズソックス」というアイテムがはやりましたが、

これはおそらくlooseからきているのでしょう。

(ただし、looseの発音は「ルー」なので注意してください)

 

 

 

 

また、少し話を広げ、「結び目がほどけている」「縫い目がほどけている」などを英語にすると下記の通りです。

 

英語表現例
  • A knot was loosened. (結び目がほどけた)
  • The seam came loose. (縫い目がほどけた) 

※knot: 結び目、seam: 縫い目

 

 

それでは!

 


***
知識として吸収した表現は、すぐに実際の英会話で使ってみましょう。頭への残りやすさが100倍くらい変わってきます。


個人的にはDMM英会話かレアジョブ英会話がおススメです。オンラインでの英会話なので一回当たりのレッスンが150円前後と非常に安いです。





無料で体験レッスンが出来ますので、ぜひ一度受けてみてください。「知識をインプット⇒すぐさまアウトプット」の流れを作れれば、単なる英会話力だけでなく、語彙力や文法力も劇的に伸びます。


「頭で理解⇔実際の英会話で使ってみる」の繰り返しが英語学習では最も効果的です。「英語を話せない自分」を変える大きなチャンスなので、ぜひ一度試しに無料レッスンを受けることをおススメします。
サクッと英会話
Nをフォローする
死ぬほどわかる英文法ブログ

コメント