【サクッと英会話】「意識にすり込まれている」を英語で言うと?

サクッと英会話

 

今回は「意識にすり込まれている」を英語で表現してみましょう。

 

1分で読めますよ!

 

「意識にすり込まれている」の英語表現

「意識にすり込まれている」として考えられる英語表現は下記の通りです。

 

英語表現例
  • imprint ~ in one’s subconscious mind: ~を人の潜在意識にすり込む

 

 

やや難しい単語が並んでいますが、語源レベルで捉えると理解しやすいです。

  • imprint: すり込むim (「中に」、inと同じ) + print (押す、印刷する、焼き付ける)
  • subconscious: 潜在意識sub (「下」、「subway: 地下鉄」等でも使われています) + conscious (意識)

 

※printの語源については、コチラの記事でもまとめています。

 

 

 

例文はコチラです。

He imprinted the idea in her subconscious mind.

(彼はその考えを彼女の意識にすり込んだ)

 

The idea is deeply imprinted in his subconscious mind.

(その考えは彼の意識に深くすり込まれている)

 

 

なお、生後すぐに学習・定着する行動のことを「imprinting: すり込み」と呼びます。セットで覚えておくと良いですね。

 

 

なお、よく質問を受けるのですが、「おススメの文法書を3つ挙げろ」と言われたら、

  1. ロイヤル英文法
  2. 現代英文法講義
  3. 教師のためのロイヤル英文法

がダントツでおススメです。

 

 

何か疑問があれば、真っ先に調べるのがロイヤル英文法です。当ブログでも、「この記述で大丈夫かな?」と不安になることがあれば、よく活用させて頂いています。

 

 

重たいので持ち運びには向いていませんが、ロイヤル英文法(kindle版)も持っていると便利です。わたしは紙版とkindle版の両方を所持しています。

※ kindle版を読むにはアプリが必要ですが、スマホ/PCをお持ちであれば、アプリ自体は無料でダウンロードできます。

 

 

現代英文法講義は、ロイヤル英文法で解決しなかった疑問を解消してくれることがあるので重宝しています。また、少し違った角度から説明を与えてくれることもあるので、ロイヤルと併用しています。

 

 

教師のためのロイヤル英文法はややレベルの高い文法書ですが、教える立場からすると「なるほど」というような構成になっています。語法等の細かい知識も網羅しています。2020年現在、一般の書店で見かけることはなく、ネットでも中古しか見当たらないのが残念。

 

 

その他、分野別におススメ参考書等が気になる方はコメント欄で質問して頂いても構いませんし、当ブログの参考書カテゴリーでは、気になった書籍・勉強法を紹介しています。

 

それでは!

 

 


コメント