【絶対引っかかる】not A and Bとnot A or Bの意味・用法とは?

形容詞・副詞

 

今回は次の表現の違いを説明します。

  • not  A and B
  • not A or B

 

 

いずれかが、

「AもBもどちらも~ない(全否定)」「AかBのどちらかは~ではない(部分否定)」という意味になるのですが、私の経験上、知らないと絶対に引っかかります。

 

 

一体どういう意味になるのか? それはなぜなのか?

 

超わかりやすくサクッと解説いたします!

 

not A and Bとnot A or Bの意味・用法

not A and Bとnot A or Bの意味・用法は下記の通りです。

 

 

ポイント
  • not A and B:AかBのどちらかは~ではない(部分否定
  • not A or B:AもBもどちらも~ない(全否定

 

 

おそらく、逆の意味で捉えてしまった人が多いのではないかと思います。

 

しかし実際は、not A and Bが部分否定で、not A or Bが全否定の意味になるのですね。

 

 

例文で見てみましょう。

He does not like Mary and Yuki.

(部分否定:彼はメアリとユキのどちらかが好きではない)

 

He does not like Mary or Yuki.

(全否定:彼はメアリとユキのどちらも好きではない)

 

 

なぜこのような意味の違いが生まれるのでしょうか? 下記にて考察してみたいと思います。

 

not A and Bが部分否定、not A or Bが全否定になる理由

not A and Bが部分否定、not A or Bが全否定になる理由を考えてみましょう。

 

not A and B

まずはnot A and Bから考えてみましょう。

 

これは肯定文から考えるとわかりやすいです。

He likes Mary and Yuki.

(彼はメアリとユキのことが好きだ)

 

肯定文だと「メアリとユキが好きだ」という意味になりますが、これは「メアリとユキの両方好きだ」という意味になりますね。

 

 

そうです、andには「両方」という意味が含まれるのですね。

 

この「両方」という意味合いが、notによって否定されるわけです。

 

 

つまり、

  • 「メアリとユキの両方好きだ」⇒「メアリとユキの両方好き、というわけではない」

ということです。

 

not A or B

一方のnot A or Bも同じ要領で考えてみましょう。

 

これも肯定文から考えるとわかりやすいです。

He likes Mary or Yuki.

(彼はメアリかユキのどちらかが好きだ)

 

 

肯定文だと「メアリかユキのどちらかが好きだ」という意味になりますが、これは「メアリとユキの片方が好きだ」という意味になりますね。

 

 

この「片方」という意味合いが、notによって否定されるわけです。

 

 

つまり、

  • 「メアリとユキの片方が好きだ」⇒「メアリとユキの片方も好きではない(どっちも好きではない)」

ということです。

 

まとめ

いかがでしたか? 以下、まとめです。

 

ポイント
  • not A and B:AかBのどちらかは~ではない(部分否定
  • not A or B:AもBもどちらも~ない(全否定

 

 

ちなみに、似たような表現で

  • either A or B: AかBのどちらか一方
  • both A and B: AとBの両方

というものがありますが、

 

 

これもnotと結びついたときは注意が必要な表現です。下記の記事にてサクッとまとめていますので、よろしければぜひお読みください。

【決定版】all notは全否定か部分否定か?

 

 

 

 

なお、よく質問を受けるのですが、「おススメの文法書を3つ挙げろ」と言われたら、

  1. ロイヤル英文法
  2. 現代英文法講義
  3. 教師のためのロイヤル英文法

がダントツでおススメです。

 

 

何か疑問があれば、真っ先に調べるのがロイヤル英文法です。当ブログでも、「この記述で大丈夫かな?」と不安になることがあれば、よく活用させて頂いています。

 

 

重たいので持ち運びには向いていませんが、ロイヤル英文法(kindle版)も持っていると便利です。わたしは紙版とkindle版の両方を所持しています。

※ kindle版を読むにはアプリが必要ですが、スマホ/PCをお持ちであれば、アプリ自体は無料でダウンロードできます。

 

 

現代英文法講義は、ロイヤル英文法で解決しなかった疑問を解消してくれることがあるので重宝しています。また、少し違った角度から説明を与えてくれることもあるので、ロイヤルと併用しています。

 

 

教師のためのロイヤル英文法はややレベルの高い文法書ですが、教える立場からすると「なるほど」というような構成になっています。語法等の細かい知識も網羅しています。2020年現在、一般の書店で見かけることはなく、ネットでも中古しか見当たらないのが残念。

 

 

その他、分野別におススメ参考書等が気になる方はコメント欄で質問して頂いても構いませんし、当ブログの参考書カテゴリーでは、気になった書籍・勉強法を紹介しています。

 

それでは!

 


コメント