【英単語】payの意味/使い方まとめ -前置詞や名詞がポイント/例文付

基本単語

 

今回はpayの意味/使い方まとめをまとめてみたいと思います。

 

「払う」という意味の単語ですが、お金を払うのか注意を払うのかモノの代金を払うのか…

 

払う内容によって使い方が変わってきます。

 

今回まとめて確認してみましょう!

 

がんばるぞ!

 

payの意味/使い方まとめ

payの意味/使い方まとめは下記のとおりです。まずはざっと目を通してみてください。

 

ポイント
  • pay お金:お金を払う
  • pay 注意:注意を払う
  • pay :人に(代金を)払う

 

  • pay for モノ:モノの代金を支払う

 

  • pay back お金/借り:お金を返す/借りを返す(仕返しをする)*

* 「pay back for モノ」の形も可

 

  • pay: 割に合う(自動詞で使用)

 

 

これだけだとよくわからない…

 

 

例文付きで具体的に見ていくので大丈夫です!

 

payの例文

payの例文はコチラです。

 

 

特に、直後に置かれる単語(名詞/前置詞)の種類に注目しましょう。

 

「お金/注意」を払う場合は、payの直後に置かれます。

I paid 10 dollars.

(わたしは10ドル支払った)

 

I paid no attention to it.

(わたしはそれに全く注意を払わなかった)

 

 

「人」に対して支払う場合は、人が直後に来ます。

I paid the tailor.

(わたしはその仕立て屋へ(代金を)支払った)

 

 

なお、「モノ」に対して支払いをする場合は、pay forという形にします。

I paid for the meal.

(わたしはその食事の代金を支払った)

 

forは「~のために」あるいは「交換」という意味に近い形で使われています。「モノと交換に支払った」というイメージです。forに関しては、コチラの記事でさらに詳しく説明しています。forもなかなか奥深くて面白いですよ。

【本質から理解!】前置詞forのイメージとは

 

 

pay backの後ろは「お金/借り」がきます。「お金を返す/借りを返す(仕返しをする)」という意味になります。また、「for モノ」の形を取ることもあります。

I paid back the money.

(わたしはそのお金を返した)

 

I paid him back the money.

(わたしは彼にお金を返した)

 

I want to pay back your favor.

(わたしはあなたのご好意にお返しをしたい)

 

I paid him back for the insult.

(わたしは彼にその侮辱の仕返しをした)

 

 

最後に、自動詞で使用するパターンです。「割に合う」という意味になります。

Honesty sometimes does not pay.

(正直さは時として割に合わない)

 

おわりに

いかがでしたか? payの使い方は意外と見落としがちですが、細かい使い分けを出来ると良いですね。

 

コメント