【意外と知らない】関係代名詞whatの正体【本質から理解!】

英文法

 

こんにちは、講師のNです。

 

今回は関係代名詞whatの正体に迫りたいと思います。

 

 

「もの・こと・人」と訳される関係代名詞whatですが、なぜそのような訳になるのでしょう?

 

その理由に切り込んでみましょう!

 

 

ワクワク

 

 

what = 〇〇 that~

関係代名詞whatが「もの・こと・人」と訳されるところまではOKですね。

 

みなさんよく知っていることと思います。

 

 

問題は、「なぜこのような訳になるのか?」ということです。

 

 

実は、whatは次のように分解できるのです。

 

  • what = the thing that~
  • what = the person that~

 

 

どういうこと?

 

 

実際の文で見てみましょう!

 

もの・こと

まずは「もの・こと」のパターンから。

 

 

what = the thing thatに分解出来るのですね。

What you did is admirable.

= The thing that you did is admirable.

(君がしたことは称賛に値する)

 

 

わかりますか?

 

that you didというカタマリが、the thing「もの・こと」という名詞を修飾しているのです。

 

 

つまり、「あなたがした⇒こと」という関係が成り立っているのですね。

 

だからwhatは「こと・もの」という訳になるのです。

 

次は「人」のパターンです。

 

これも、「こと・もの」のパターンと本質的には同じです。

 

 

少し違うのが、what = the thing personと分解される点です。

He is not what he used to be.

= He is not the person that he used to be.

(彼は以前の彼ではない

= 直訳:彼は、以前彼がそうだったではない)

 

 

that you used to beというカタマリが、the person「人」という名詞を修飾しているのです。

 

 

つまり、「あなたが以前そうだった⇒人」という関係が成り立っているのですね。

 

だからwhatは「人」という訳になるのです。

 

おわりに

いかがでしたか?

 

普段なかなか触れることのない知識ですが、

より深くまで踏み込むことで、本質的な理解が出来ますね!

 

 

英会話や試験に役立つかと言われたらじゃっかん微妙ですが、

たまにはこういうのも悪くはないです。

 

 

ご質問等あればコメント欄までお願いします。

それではまた!

 


***
「なかなか面白かった!」「ブログいつも読んでいるよ!」等々…という方で、心の優しい方は投げ銭をして頂けると今後の励みにとっっってもなります。


投げ銭に手数料はかからず、amazonのギフト券でお願いする形になっております。15円~と少額から投げ銭可能です(もちろん多額の投げ銭も大歓迎!)。


「これでうまいモノでも食ってくれ」という奇特な方は、下記のリンク先で「受取人」の欄に juken.koshi.n@gmail.com を入力して頂ければ投げ銭できます。


Amazonギフト券 投げ銭


今後の活動の励みになりますので、ぜひぜひお気持ちだけでもお願いいたします。
英文法関係詞
Nをフォローする
死ぬほどわかる英文法ブログ

コメント

  1. […] 関係代名詞whatの正体(【意外と知らない】関係代名詞whatの正体) […]