<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>準動詞 - 死ぬほどわかる英文法ブログ</title>
	<atom:link href="https://shinuwakaeng.com/category/%E6%AD%BB%E3%81%AC%E3%81%BB%E3%81%A9%E3%82%8F%E3%81%8B%E3%82%8B%E8%8B%B1%E6%96%87%E6%B3%95/%E6%BA%96%E5%8B%95%E8%A9%9E/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://shinuwakaeng.com</link>
	<description>学生から大人まで。プロ講師によるイチからの英語やり直し</description>
	<lastBuildDate>Tue, 19 Apr 2022 15:40:53 +0000</lastBuildDate>
	<language>ja</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.5.8</generator>

<image>
	<url>https://shinuwakaeng.com/wp-content/uploads/2024/05/cropped-8c985de41a0537e2c649650f178749ec-32x32.png</url>
	<title>準動詞 - 死ぬほどわかる英文法ブログ</title>
	<link>https://shinuwakaeng.com</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>【なぜ?!】leave much to be desiredの意味と言い換えまとめ -nothing/little/something</title>
		<link>https://shinuwakaeng.com/leave-much-to-be-desired</link>
					<comments>https://shinuwakaeng.com/leave-much-to-be-desired#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[渡辺雄太 (N先生)]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 10 May 2022 06:43:50 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[名詞]]></category>
		<category><![CDATA[文型（動詞・助動詞・受動態）]]></category>
		<category><![CDATA[準動詞]]></category>
		<category><![CDATA[英文法]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://shinuwakaeng.com/?p=11448</guid>

					<description><![CDATA[<p>&#160; 今回はleave much to be desiredの意味と言い換え表現をまとめてみます。 &#160; なにそれ &#160; &#160; &#160; 一見難しい表現ですが、単語ごとに分解していけば [&#8230;]</p>
<p>The post <a href="https://shinuwakaeng.com/leave-much-to-be-desired">【なぜ?!】leave much to be desiredの意味と言い換えまとめ -nothing/little/something</a> first appeared on <a href="https://shinuwakaeng.com">死ぬほどわかる英文法ブログ</a>.</p>]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<div class="shinu-%e3%82%b3%e3%83%b3%e3%83%86%e3%83%b3%e3%83%84%e3%81%ae%e5%89%8d" id="shinu-1855764072"><script async src="https://pagead2.googlesyndication.com/pagead/js/adsbygoogle.js?client=ca-pub-3940214670546558"
     crossorigin="anonymous"></script>
<!-- 記事上+広告（ディスプレイ広告） -->
<ins class="adsbygoogle"
     style="display:block"
     data-ad-client="ca-pub-3940214670546558"
     data-ad-slot="7017494059"
     data-ad-format="auto"
     data-full-width-responsive="true"></ins>
<script>
     (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
</script></div><p>&nbsp;</p>
<p>今回は<strong>leave much to be desiredの意味と言い換え表現</strong>をまとめてみます。</p>
<p>&nbsp;</p>
<div class="speech-wrap sb-id-1 sbs-stn sbp-l sbis-cb cf">
<div class="speech-person">
<figure class="speech-icon"><img decoding="async" class="speech-icon-image" src="https://shinuwakaeng.com/wp-content/themes/cocoon-master/images/man.png" alt="" /></figure>
</div>
<div class="speech-balloon">
<p>なにそれ</p>
</div>
</div>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>一見難しい表現ですが、単語ごとに分解していけば大丈夫。「なぜその意味になるのか？」という理由がよくわかりますよ！</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>また、</p>
<ul>
<li><strong>leave <span style="color: #ff0000;">a lot</span> to be desired</strong></li>
<li><strong>leave <span style="color: #ff0000;">a great deal</span> to be desired</strong></li>
<li><strong>leave <span style="color: #ff0000;">something</span> to be desired</strong></li>
<li><strong>leave <span style="color: #ff0000;">little</span> to be desired</strong></li>
<li><strong>leave <span style="color: #ff0000;">nothing</span> to be desired</strong></li>
</ul>
<p>などの類似表現も一気にチェックしてみましょう！</p>
<p>&nbsp;</p>
<div class="shinu-h2%e2%91%a0%e5%89%8d" id="shinu-796868187"><script async src="https://pagead2.googlesyndication.com/pagead/js/adsbygoogle.js?client=ca-pub-3940214670546558"
     crossorigin="anonymous"></script>
<ins class="adsbygoogle"
     style="display:block; text-align:center;"
     data-ad-layout="in-article"
     data-ad-format="fluid"
     data-ad-client="ca-pub-3940214670546558"
     data-ad-slot="6546527249"></ins>
<script>
     (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
</script></div>
  <div id="toc" class="toc tnt-number-detail border-element"><input type="checkbox" class="toc-checkbox" id="toc-checkbox-2" checked><label class="toc-title" for="toc-checkbox-2">目次</label>
    <div class="toc-content">
    <ol class="toc-list open"><li><a href="#toc1" tabindex="0">leave much to be desiredの意味と言い換え表現</a></li><li><a href="#toc2" tabindex="0">例文</a></li><li><a href="#toc3" tabindex="0">おわりに</a></li></ol>
    </div>
  </div>

<h2><span id="toc1">leave much to be desiredの意味と言い換え表現</span></h2>
<p><strong>leave much to be desiredの意味と言い換え表現</strong>は下記のとおりです。</p>
<p>&nbsp;</p>
<div>
<div style="height: 12px;"><span style="background: #62c1ce; padding: 6px 10px; border-radius: 5px; color: #ffffff; font-weight: bold; margin-left: 10px;">ポイント</span></div>
<div style="padding: 30px 15px 10px; border-radius: 5px; border: 2px solid #62c1ce;">
<ul>
<li><strong>leave <span style="color: #ff0000;">much</span> to be desired</strong>: 遺憾な点が多くある</li>
<li><strong>leave <span style="color: #ff0000;">a lot</span> to be desired</strong>: 遺憾な点が多くある</li>
<li><strong>leave <span style="color: #ff0000;">a great deal</span> to be desired</strong>: 遺憾な点が多くある</li>
</ul>
<p>&nbsp;</p>
<ul>
<li><strong>leave <span style="color: #ff0000;">something</span> to be desired</strong>: 遺憾な点が少しある（≒物足りない）</li>
</ul>
<p>&nbsp;</p>
<ul>
<li><strong>leave <span style="color: #ff0000;">little</span> to be desired</strong>: ほとんど申し分ない</li>
<li><strong>leave <span style="color: #ff0000;">nothing</span> to be desired</strong>: 全く申し分ない</li>
</ul>
</div>
</div>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>なぜこのような意味になるのかは、下記のように分解するとよくわかります。たとえば「leave much to be desired: 遺憾な点が多くある」で考えてみましょう。</p>
<ul>
<li><strong>leave: 残す</strong></li>
<li><strong>much: たくさん</strong></li>
<li><strong>to be desired: 望まれるべき</strong></li>
</ul>
<p><span style="color: #ff0000;"><strong>⇒「望まれるべきことをたくさん残している」</strong></span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>ここで<strong>to be (不定詞to V)は形容詞用法</strong>として機能しています。直前の「much: たくさん」を修飾しているのですね。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>muchのほか、<strong>「a lot/a great deal: たくさん」</strong>が入っても同じ意味になります。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>一方、<strong>「something: なにかもの」</strong>という単語が入ると、「望まれるべきことがある」とニュアンスが弱くなり、「遺憾な点が少しある（≒物足りない）」という意味になります。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>さらに、<strong>「little/nothing: 少し/何もないもの」</strong>という単語が入ると、「望まれるべきことがほとんどない/全くない」とさらにニュアンスが弱くなり、「ほとんど申し分ない/全く申し分ない」という意味になります。</p>
<p>&nbsp;</p>
<h2><span id="toc2">例文</span></h2>
<p>例文はこちらです。</p>
<p>&nbsp;</p>
<blockquote><p>Your work leaves much to be desired.</p>
<p>Your work leaves a lot to be desired.</p>
<p>Your work leaves a great deal to be desired.</p>
<p>(君の仕事は遺憾な点が多くある)</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Your work leaves something to be desired.</p>
<p>(君の仕事は物足りない/少し遺憾な点がある)</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Your work leaves little to be desired.</p>
<p>(君の仕事はほとんど申し分ない)</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Your work leaves nothing to be desired.</p>
<p>(君の仕事は全く申し分ない)</p></blockquote>
<p>&nbsp;</p>
<div class="shinu-h2%e2%91%a2%e5%89%8drev1" id="shinu-269191054"><script async src="https://pagead2.googlesyndication.com/pagead/js/adsbygoogle.js?client=ca-pub-3940214670546558"
     crossorigin="anonymous"></script>
<ins class="adsbygoogle"
     style="display:block; text-align:center;"
     data-ad-layout="in-article"
     data-ad-format="fluid"
     data-ad-client="ca-pub-3940214670546558"
     data-ad-slot="6546527249"></ins>
<script>
     (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
</script></div><h2><span id="toc3">おわりに</span></h2>
<p>いかがでしたか？</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>以上、leave much to be desiredの意味と言い換えまとめでした。</p>
<p>&nbsp;</p><p>The post <a href="https://shinuwakaeng.com/leave-much-to-be-desired">【なぜ?!】leave much to be desiredの意味と言い換えまとめ -nothing/little/something</a> first appeared on <a href="https://shinuwakaeng.com">死ぬほどわかる英文法ブログ</a>.</p>]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://shinuwakaeng.com/leave-much-to-be-desired/feed</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>【盲点】&#8221;準動詞&#8221;は品詞ではない!! -名詞/形容詞/副詞?!</title>
		<link>https://shinuwakaeng.com/jundoshi-hinshi</link>
					<comments>https://shinuwakaeng.com/jundoshi-hinshi#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[渡辺雄太 (N先生)]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 20 Mar 2022 02:44:55 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[名詞]]></category>
		<category><![CDATA[形容詞・副詞]]></category>
		<category><![CDATA[準動詞]]></category>
		<category><![CDATA[英文法]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://shinuwakaeng.com/?p=6730</guid>

					<description><![CDATA[<p>&#160; 今回は「準動詞は品詞ではない」という話をしたいと思います。 &#160; 準動&#8221;詞&#8221;だから、品詞なんじゃないの？ 実は少し違うのですね。 &#160; 一体どういうことなのか？　これ [&#8230;]</p>
<p>The post <a href="https://shinuwakaeng.com/jundoshi-hinshi">【盲点】”準動詞”は品詞ではない!! -名詞/形容詞/副詞?!</a> first appeared on <a href="https://shinuwakaeng.com">死ぬほどわかる英文法ブログ</a>.</p>]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<div class="shinu-%e3%82%b3%e3%83%b3%e3%83%86%e3%83%b3%e3%83%84%e3%81%ae%e5%89%8d" id="shinu-1144048749"><script async src="https://pagead2.googlesyndication.com/pagead/js/adsbygoogle.js?client=ca-pub-3940214670546558"
     crossorigin="anonymous"></script>
<!-- 記事上+広告（ディスプレイ広告） -->
<ins class="adsbygoogle"
     style="display:block"
     data-ad-client="ca-pub-3940214670546558"
     data-ad-slot="7017494059"
     data-ad-format="auto"
     data-full-width-responsive="true"></ins>
<script>
     (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
</script></div><p>&nbsp;</p>
<p>今回は<strong>「準動詞は品詞ではない」</strong>という話をしたいと思います。</p>
<p>&nbsp;</p>
<div class="speech-wrap sb-id-1 sbs-stn sbp-l sbis-cb cf">
<div class="speech-person">
<figure class="speech-icon"><img decoding="async" class="speech-icon-image" src="https://shinuwakaeng.com/wp-content/themes/cocoon-master/images/man.png" alt="" /></figure>
</div>
<div class="speech-balloon">
<p>準動&#8221;詞&#8221;だから、品詞なんじゃないの？</p>
</div>
</div>
<p>実は少し違うのですね。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>一体どういうことなのか？　これを機会に知識をサラッと整理してみましょう！</p>
<p>&nbsp;</p>
<div class="shinu-h2%e2%91%a0%e5%89%8d" id="shinu-326178852"><script async src="https://pagead2.googlesyndication.com/pagead/js/adsbygoogle.js?client=ca-pub-3940214670546558"
     crossorigin="anonymous"></script>
<ins class="adsbygoogle"
     style="display:block; text-align:center;"
     data-ad-layout="in-article"
     data-ad-format="fluid"
     data-ad-client="ca-pub-3940214670546558"
     data-ad-slot="6546527249"></ins>
<script>
     (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
</script></div>
  <div id="toc" class="toc tnt-number-detail border-element"><input type="checkbox" class="toc-checkbox" id="toc-checkbox-4" checked><label class="toc-title" for="toc-checkbox-4">目次</label>
    <div class="toc-content">
    <ol class="toc-list open"><li><a href="#toc1" tabindex="0">準動詞は不定詞/動名詞/現在分詞/過去分詞の総称</a></li><li><a href="#toc2" tabindex="0">準動詞の品詞は名詞/形容詞/副詞</a><ol><li><a href="#toc3" tabindex="0">to V(不定詞)</a></li><li><a href="#toc4" tabindex="0">Ving(動名詞/現在分詞)</a></li><li><a href="#toc5" tabindex="0">Vp.p.(過去分詞)</a></li></ol></li><li><a href="#toc6" tabindex="0">おわりに</a></li></ol>
    </div>
  </div>

<h2><span id="toc1">準動詞は不定詞/動名詞/現在分詞/過去分詞の総称</span></h2>
<p><strong>準動詞とは、動詞Vが少し形を変えたもの</strong>のことです。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>具体的には、</p>
<ul>
<li><strong>不定詞 to V</strong></li>
<li><strong>動名詞 Ving</strong></li>
<li><strong>現在分詞 Ving</strong></li>
<li><strong>過去分詞 Vp.p.</strong></li>
</ul>
<p>のことです。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>全て、「動詞 V」の形が一部だけ変化していますね。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>そのため、<strong>動詞に準ずるもの</strong>ということで、<strong>不定詞 to V/動名詞 Ving/現在分詞 Ving/過去分詞 Vp.p.の総称として「準動詞」</strong>という名前が与えられているのですね。</p>
<p>&nbsp;</p>
<h2><span id="toc2">準動詞の品詞は名詞/形容詞/副詞</span></h2>
<p>準動詞である不定詞 to V/動名詞 Ving/現在分詞 Ving/過去分詞 Vp.p.が、文中でどのような品詞として働くかというと、下記のとおりです。</p>
<p>&nbsp;</p>
<div class="scrollable-table"><table style="width: 417px;">
<tbody>
<tr>
<td style="width: 208.507px;"></td>
<td style="text-align: center; width: 70.5035px;"><strong>名詞</strong></td>
<td style="text-align: center; width: 68.4896px;"><strong>形容詞</strong></td>
<td style="text-align: center; width: 68.5069px;"><strong>副詞</strong></td>
</tr>
<tr>
<td style="width: 208.507px;"><strong>to V(不定詞)</strong></td>
<td style="width: 70.5035px; text-align: center;">〇</td>
<td style="width: 68.4896px; text-align: center;">〇</td>
<td style="width: 68.5069px; text-align: center;">〇</td>
</tr>
<tr>
<td style="width: 208.507px;"><strong>Ving(動名詞/現在分詞)</strong></td>
<td style="width: 70.5035px; text-align: center;">〇</td>
<td style="width: 68.4896px; text-align: center;">〇</td>
<td style="width: 68.5069px; text-align: center;">〇</td>
</tr>
<tr>
<td style="width: 208.507px;"><strong>Vp.p.(過去分詞)</strong></td>
<td style="width: 70.5035px; text-align: center;">△</td>
<td style="width: 68.4896px; text-align: center;">〇</td>
<td style="width: 68.5069px; text-align: center;">〇</td>
</tr>
</tbody>
</table></div>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<div class="speech-wrap sb-id-1 sbs-stn sbp-l sbis-cb cf">
<div class="speech-person">
<figure class="speech-icon"><img decoding="async" class="speech-icon-image" src="https://shinuwakaeng.com/wp-content/themes/cocoon-master/images/man.png" alt="" /></figure>
</div>
<div class="speech-balloon">
<p>Vp.p.(過去分詞)以外は、名詞/形容詞/副詞の全てに変化するんだね！</p>
</div>
</div>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>その通りです！</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>具体的には、例文付きで下記にて見ていきましょう！</p>
<p>&nbsp;</p>
<h3><span id="toc3">to V(不定詞)</span></h3>
<p><strong>to V(不定詞)</strong>から見ていきましょう。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>to V(不定詞)は、</p>
<ul>
<li><strong>名詞</strong></li>
<li><strong>形容詞</strong></li>
<li><strong>副詞</strong></li>
</ul>
<p>の全てとして使用されます。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>上から名詞、形容詞、副詞の例文です。</p>
<blockquote><p><strong>To speak French</strong> is difficult.</p>
<p>(<strong>フランス語を話すことは</strong>難しい)</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>I have homework <strong>to do</strong>.</p>
<p>(わたしには、<strong>すべき</strong>宿題がある)</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>I studied hard <strong>to pass the exam</strong>.</p>
<p>(<strong>その試験に合格するために</strong>、わたしは一生懸命勉強した)</p></blockquote>
<p>&nbsp;</p>
<h3><span id="toc4">Ving(動名詞/現在分詞)</span></h3>
<p><strong>Ving(動名詞/現在分詞)</strong>です。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Ving(動名詞/現在分詞)も</p>
<ul>
<li><strong>名詞</strong></li>
<li><strong>形容詞</strong></li>
<li><strong>副詞</strong></li>
</ul>
<p>の全てになることができます。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>まずはVing(動名詞)です。基本的には、名詞として使用されます。</p>
<blockquote><p><strong>Speaking French</strong> is difficult.</p>
<p>(<strong>フランス語を話すことは</strong>難しい)</p></blockquote>
<p>&nbsp;</p>
<p>Ving(現在分詞)です。基本的には、形容詞と副詞として使用されます。上が形容詞、下が副詞の例文です。</p>
<blockquote><p>Do you know the boy <strong>speaking French</strong>?</p>
<p>(あなたは<strong>フランス語を話している</strong>少年を知っている？)</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Turning to the right</strong>, you will find the church.</p>
<p>(<strong>右に曲がれば</strong>、教会がありますよ)</p></blockquote>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>なお、Ving(動名詞)も形容詞的に働くことがあります。<strong>Ving(動名詞)が形容詞として機能する場合、「Vするための(目的)」という意味</strong>を帯びます。</p>
<blockquote><p>I need a <strong>washing</strong> machine.</p>
<p>(洗濯機が必要だ</p>
<p>= <strong>洗うための</strong>機械が必要だ)</p></blockquote>
<p>&nbsp;</p>
<h3><span id="toc5">Vp.p.(過去分詞)</span></h3>
<p><strong>Vp.p.(過去分詞)</strong>です。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Vp.p.(過去分詞)は</p>
<ul>
<li><strong>形容詞</strong></li>
<li><strong>副詞</strong></li>
</ul>
<p>として働くのが基本です。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>基本的には、名詞にはなりません。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>上が形容詞、下が副詞の例文です。</p>
<blockquote><p>Show me the car <strong>broken by him</strong>.</p>
<p>(<strong>彼によって壊された</strong>車を見せなさい)</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Seen from here</strong>, the island looks like a banana.</p>
<p>(<strong>ここから見ると</strong>、その島はバナナのように見える)</p></blockquote>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>なお、<strong>the Vp.p.の形で「~な人々/人/モノ」という意味</strong>になることもあります。やや特殊な形ですが、この場合<strong>Vp.p.は名詞的な機能</strong>を果たしていますね。</p>
<blockquote><p>He asked a question <strong>the learned</strong>.</p>
<p>(彼は質問を博学な人に尋ねた</p>
<p>= 彼は質問を<strong>学んだ人</strong>に尋ねた)</p></blockquote>
<p>&nbsp;</p>
<div class="shinu-h2%e2%91%a2%e5%89%8drev1" id="shinu-1563788997"><script async src="https://pagead2.googlesyndication.com/pagead/js/adsbygoogle.js?client=ca-pub-3940214670546558"
     crossorigin="anonymous"></script>
<ins class="adsbygoogle"
     style="display:block; text-align:center;"
     data-ad-layout="in-article"
     data-ad-format="fluid"
     data-ad-client="ca-pub-3940214670546558"
     data-ad-slot="6546527249"></ins>
<script>
     (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
</script></div><h2><span id="toc6">おわりに</span></h2>
<p>いかがでしたか？　以上、盲点となりがちな準動詞の品詞まとめでした。</p>
<p>&nbsp;</p><p>The post <a href="https://shinuwakaeng.com/jundoshi-hinshi">【盲点】”準動詞”は品詞ではない!! -名詞/形容詞/副詞?!</a> first appeared on <a href="https://shinuwakaeng.com">死ぬほどわかる英文法ブログ</a>.</p>]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://shinuwakaeng.com/jundoshi-hinshi/feed</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>【現在分詞?過去分詞?】付帯状況with O Cの意味/用法 -分詞構文との違い</title>
		<link>https://shinuwakaeng.com/hutaijokyo-with</link>
					<comments>https://shinuwakaeng.com/hutaijokyo-with#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[渡辺雄太 (N先生)]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 08 Mar 2022 07:35:05 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[前置詞]]></category>
		<category><![CDATA[形容詞・副詞]]></category>
		<category><![CDATA[準動詞]]></category>
		<category><![CDATA[英文法]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://shinuwakaeng.com/?p=11281</guid>

					<description><![CDATA[<p>&#160; 今回は付帯状況のwith O Cの意味・用法についてまとめてみました。 &#160; なにそれ？ &#160; 文を補足的に説明するwithの用法のことです。実際の英文でもちょくちょくみかける形です。 &#038;n [&#8230;]</p>
<p>The post <a href="https://shinuwakaeng.com/hutaijokyo-with">【現在分詞?過去分詞?】付帯状況with O Cの意味/用法 -分詞構文との違い</a> first appeared on <a href="https://shinuwakaeng.com">死ぬほどわかる英文法ブログ</a>.</p>]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<div class="shinu-%e3%82%b3%e3%83%b3%e3%83%86%e3%83%b3%e3%83%84%e3%81%ae%e5%89%8d" id="shinu-954816236"><script async src="https://pagead2.googlesyndication.com/pagead/js/adsbygoogle.js?client=ca-pub-3940214670546558"
     crossorigin="anonymous"></script>
<!-- 記事上+広告（ディスプレイ広告） -->
<ins class="adsbygoogle"
     style="display:block"
     data-ad-client="ca-pub-3940214670546558"
     data-ad-slot="7017494059"
     data-ad-format="auto"
     data-full-width-responsive="true"></ins>
<script>
     (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
</script></div><p>&nbsp;</p>
<p>今回は<strong>付帯状況のwith O Cの意味・用法</strong>についてまとめてみました。</p>
<p>&nbsp;</p>
<div class="speech-wrap sb-id-1 sbs-stn sbp-l sbis-cb cf">
<div class="speech-person">
<figure class="speech-icon"><img decoding="async" class="speech-icon-image" src="https://shinuwakaeng.com/wp-content/themes/cocoon-master/images/man.png" alt="" /></figure>
</div>
<div class="speech-balloon">
<p>なにそれ？</p>
</div>
</div>
<p>&nbsp;</p>
<p>文を補足的に説明するwithの用法のことです。実際の英文でもちょくちょくみかける形です。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>一体どのように使われ、どのような意味を持つのか？</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>死ぬほどわかりやすく解説してみました！</p>
<p>&nbsp;</p>
<div class="shinu-h2%e2%91%a0%e5%89%8d" id="shinu-2071577529"><script async src="https://pagead2.googlesyndication.com/pagead/js/adsbygoogle.js?client=ca-pub-3940214670546558"
     crossorigin="anonymous"></script>
<ins class="adsbygoogle"
     style="display:block; text-align:center;"
     data-ad-layout="in-article"
     data-ad-format="fluid"
     data-ad-client="ca-pub-3940214670546558"
     data-ad-slot="6546527249"></ins>
<script>
     (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
</script></div>
  <div id="toc" class="toc tnt-number-detail border-element"><input type="checkbox" class="toc-checkbox" id="toc-checkbox-6" checked><label class="toc-title" for="toc-checkbox-6">目次</label>
    <div class="toc-content">
    <ol class="toc-list open"><li><a href="#toc1" tabindex="0">付帯状況with O Cの意味・用法まとめ</a></li><li><a href="#toc2" tabindex="0">付帯状況with O Cの詳しい用法</a><ol><li><a href="#toc3" tabindex="0">C = 形容詞</a></li><li><a href="#toc4" tabindex="0">C = 現在分詞Ving/過去分詞Vp.p.</a></li><li><a href="#toc5" tabindex="0">C = 副詞</a></li><li><a href="#toc6" tabindex="0">C = 前置詞句</a></li><li><a href="#toc7" tabindex="0">通常の分詞構文との違い</a></li></ol></li><li><a href="#toc8" tabindex="0">おわりに</a></li></ol>
    </div>
  </div>

<h2><span id="toc1">付帯状況with O Cの意味・用法まとめ</span></h2>
<p><strong>付帯状況with O Cの意味・用法のまとめ</strong>は下記のとおりです。</p>
<p>&nbsp;</p>
<div>
<div style="height: 12px;"><span style="background: #62c1ce; padding: 6px 10px; border-radius: 5px; color: #ffffff; font-weight: bold; margin-left: 10px;">付帯状況with O Cの意味・用法</span></div>
<div style="padding: 30px 15px 10px; border-radius: 5px; border: 2px solid #62c1ce;">
<p><span style="color: #ff0000;"><strong>＜意味＞</strong></span></p>
<ul>
<li><strong><span style="font-size: 18px;">OがCの状態で</span></strong></li>
</ul>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="color: #ff0000;"><strong>＜用法＞</strong></span></p>
<ul>
<li><strong>Oには名詞が入る</strong></li>
<li><strong>Cには形容詞/現在分詞Ving/過去分詞Vp.p./副詞/前置詞句が入る</strong></li>
</ul>
<p>⇒Cに分詞が入る場合、「OがCしている」という関係が成り立てばCは現在分詞Ving、「OがCされる」という関係が成り立てばCは過去分詞Vp.p.が入る</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-size: 16px;">※文全体の主語SとCの部分の動作の主体が一致していないとき、with O C構文が使われます。一致しているときは、付帯状況のwithを使用せず、単純にVingの<a href="https://shinuwakaeng.com/participle" target="_blank">分詞構文</a>を使ってしまいます</span></p>
</div>
</div>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<div class="speech-wrap sb-id-1 sbs-stn sbp-l sbis-cb cf">
<div class="speech-person">
<figure class="speech-icon"><img decoding="async" class="speech-icon-image" src="https://shinuwakaeng.com/wp-content/themes/cocoon-master/images/man.png" alt="" /></figure>
</div>
<div class="speech-balloon">
<p>意味不明…</p>
</div>
</div>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>基本的な用例を例文で確認してみましょう。</p>
<blockquote><p>Don’t speak <strong>with your mouth full</strong>.</p>
<p>(口にモノを入れて話すな = <strong>口が一杯の状態で</strong>話すな)</p></blockquote>
<p>&nbsp;</p>
<p>この例文では、</p>
<ul>
<li><strong>O = your mouth</strong></li>
<li><strong>C = full</strong></li>
</ul>
<p>という関係が成り立っています。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>直訳すると、「話すな、口が一杯の状態で」です。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>withには「一緒に/持っている」という意味があるので、「口が一杯の状態と一緒に」というイメージが「口が一杯の状態で」という和訳につながっていきます。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<div class="speech-wrap sb-id-1 sbs-stn sbp-l sbis-cb cf">
<div class="speech-person">
<figure class="speech-icon"><img decoding="async" class="speech-icon-image" src="https://shinuwakaeng.com/wp-content/themes/cocoon-master/images/man.png" alt="" /></figure>
</div>
<div class="speech-balloon">
<p>なるほど…！</p>
</div>
</div>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>さらに具体的な用法は下記にて見ていきましょう！</p>
<p>&nbsp;</p>
<h2><span id="toc2">付帯状況with O Cの詳しい用法</span></h2>
<p>付帯状況with O Cの詳しい用法です。<strong>Cの部分に入っている単語の違いに注目</strong>です。</p>
<p>&nbsp;</p>
<h3><span id="toc3">C = 形容詞</span></h3>
<p>まずは<strong>&#8220;C = 形容詞&#8221;のパターン</strong>です。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>先ほどと同じ例文です。</p>
<blockquote><p>Don’t speak <strong>with your mouth full</strong>.</p>
<p>(口にモノを入れて話すな = <strong>口が一杯の状態で</strong>話すな)</p></blockquote>
<p>&nbsp;</p>
<h3><span id="toc4">C = 現在分詞Ving/過去分詞Vp.p.</span></h3>
<p><strong>&#8220;C = 現在分詞Ving/過去分詞Vp.p.&#8221;のパターン</strong>です。Cに入る分詞の種類は、OとCの間の関係で決定します。</p>
<ul>
<li><strong>「OがCしている」という関係が成り立てばCは現在分詞Ving</strong></li>
<li><strong>「OがCされる」という関係が成り立てばCは過去分詞Vp.p.</strong></li>
</ul>
<p>&nbsp;</p>
<p>例文はこちらです。</p>
<blockquote><p>She sat <strong>with tears falling</strong>.</p>
<p>(彼女は涙を流しながら座っていた = <strong>涙が流れている状態で</strong>)</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>She sat <strong>with her legs crossed</strong>.</p>
<p>(彼女は脚を組んで座っていた = <strong>脚が組まれた状態で</strong>)</p></blockquote>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<ul>
<li>上の例文：「O = tears、C = falling」で「涙が流れている」</li>
<li>下の例文：「O = her legs、C =crossed」で「彼女の脚が組まれている」</li>
</ul>
<p>という関係が成り立っていますね。</p>
<p>&nbsp;</p>
<h3><span id="toc5">C = 副詞</span></h3>
<p><strong>&#8220;C = 副詞&#8221;のパターン</strong>です。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>例文はこちらです。onが「身に着ける/着ている」という意味の副詞として使用されています。</p>
<blockquote><p>He fell asleep <strong>with his clothes on</strong>.</p>
<p>(彼は服を着たまま眠りに落ちた = <strong>彼の服が身についている状態で</strong>)</p></blockquote>
<p>&nbsp;</p>
<h3><span id="toc6">C = 前置詞句</span></h3>
<p><strong>&#8220;C = 前置詞句&#8221;のパターン</strong>です。前置詞句とは、前置詞のカタマリのことだと考えて大丈夫です。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>例文はこちらです。in his pocketが前置詞句として使用されています。</p>
<blockquote><p>He kept standing <strong>with his hand in his pocket</strong>.</p>
<p>(彼は手をポケットに入れたまま立ち続けた = <strong>彼の手がポケットの中にある状態で</strong>)</p></blockquote>
<p>&nbsp;</p>
<h3><span id="toc7">通常の分詞構文との違い</span></h3>
<p>最後に、<strong>通常の分詞構文と付帯状況withの違い</strong>についても触れておきます。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>まずは、<strong>通常の分詞構文</strong>の例文を見てください。分詞構文も「付帯状況」の意味で捉えることがあり、下記では<strong>「looking at me: わたしを見ながら」の部分が付帯状況の意味</strong>で使用されています。</p>
<blockquote><p>She sat quietly<strong>, looking at me</strong>,</p>
<p>(わたしを見ながら、彼女は静かに座っていた = <strong>わたしを見ている状態で</strong>)</p></blockquote>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>次に、<strong>付帯状況with</strong>の例文を見てください。</p>
<blockquote><p>She sat <strong>with tears falling</strong>.</p>
<p>(彼女は涙を流しながら座っていた = <strong>涙が流れている状態で</strong>)</p></blockquote>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<div class="speech-wrap sb-id-1 sbs-stn sbp-l sbis-cb cf">
<div class="speech-person">
<figure class="speech-icon"><img decoding="async" class="speech-icon-image" src="https://shinuwakaeng.com/wp-content/themes/cocoon-master/images/man.png" alt="" /></figure>
</div>
<div class="speech-balloon">
<p>意味は同じだね。ただ、違いがわからない…</p>
</div>
</div>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>ポイントは、<strong>「文全体の主語Sと、Vingの部分の動作の主体が一致しているかどうか」</strong>です。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>例えば、下記の例文を改めて見てください。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>文全体の主語は「彼女(She)」ですが、lookingしているのも「彼女」ですね。</strong>二度も「彼女」と言うのはくどいので、lookingの直前に「彼女」という単語が置かれていません。</p>
<blockquote><p>She sat quietly<strong>, looking at me</strong>,</p>
<p>(わたしを見ながら、彼女は静かに座っていた = <strong>わたしを見ている状態で</strong>)</p></blockquote>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>一方、こちらの例文はどうでしょう。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>文全体の主語は「彼女(She)」ですが、fallingしているのは「涙」ですね（「涙<span style="text-decoration: underline;">が</span>落ちている」のです）。</strong>fallingの動作の主体が「涙」であることを明示するために、tears fallingという形になっています。</p>
<blockquote><p>She sat <strong>with tears falling</strong>.</p>
<p>(彼女は涙を流しながら座っていた = <strong>涙が流れている状態で</strong>)</p></blockquote>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>文全体の主語とVingの動作主が異なる文のことを<span style="color: #ff0000;">「独立分詞構文」</span></strong>と呼びます。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>実は、付帯状況withも分詞構文の一種で、withを抜きに下記のように表現することも可能です(カンマが入ることが多いです)。</p>
<blockquote><p>She sat, <strong>tears falling</strong>.</p>
<p>(彼女は涙を流しながら座っていた = <strong>涙が流れている状態で</strong>)</p></blockquote>
<p>&nbsp;</p>
<div class="shinu-h2%e2%91%a2%e5%89%8drev1" id="shinu-12321394"><script async src="https://pagead2.googlesyndication.com/pagead/js/adsbygoogle.js?client=ca-pub-3940214670546558"
     crossorigin="anonymous"></script>
<ins class="adsbygoogle"
     style="display:block; text-align:center;"
     data-ad-layout="in-article"
     data-ad-format="fluid"
     data-ad-client="ca-pub-3940214670546558"
     data-ad-slot="6546527249"></ins>
<script>
     (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
</script></div><h2><span id="toc8">おわりに</span></h2>
<p>いかがでしたか？　以上、和訳問題で頻出の付帯状況withでした。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>なお、withの様々な用法については下記のページにまとめてあります。目からウロコ＆死ぬほどわかりやすいので、ぜひぜひお読みくださいね。</p>
<p><a href="https://shinuwakaeng.com/preposition-with" target="_blank">【決定版】前置詞withの意味・用法まとめ</a></p>
<p>&nbsp;</p><p>The post <a href="https://shinuwakaeng.com/hutaijokyo-with">【現在分詞?過去分詞?】付帯状況with O Cの意味/用法 -分詞構文との違い</a> first appeared on <a href="https://shinuwakaeng.com">死ぬほどわかる英文法ブログ</a>.</p>]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://shinuwakaeng.com/hutaijokyo-with/feed</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>【準動詞を7分で理解】不定詞/動名詞/現在・過去分詞/分詞構文まとめ</title>
		<link>https://shinuwakaeng.com/jundoushi-matome</link>
					<comments>https://shinuwakaeng.com/jundoushi-matome#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[渡辺雄太 (N先生)]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 10 Jan 2022 08:32:49 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[名詞]]></category>
		<category><![CDATA[形容詞・副詞]]></category>
		<category><![CDATA[準動詞]]></category>
		<category><![CDATA[英文法]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://shinuwakaeng.com/?p=9347</guid>

					<description><![CDATA[<p>&#160; 今回は準動詞をざっくり解説してみたいと思います。 &#160; 準動詞とはざっくり 不定詞（to V） 動名詞（Ving） 現在分詞・過去分詞（Ving / Vp.p.） 分詞構文（Ving / Vp.p. [&#8230;]</p>
<p>The post <a href="https://shinuwakaeng.com/jundoushi-matome">【準動詞を7分で理解】不定詞/動名詞/現在・過去分詞/分詞構文まとめ</a> first appeared on <a href="https://shinuwakaeng.com">死ぬほどわかる英文法ブログ</a>.</p>]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<div class="shinu-%e3%82%b3%e3%83%b3%e3%83%86%e3%83%b3%e3%83%84%e3%81%ae%e5%89%8d" id="shinu-1476138387"><script async src="https://pagead2.googlesyndication.com/pagead/js/adsbygoogle.js?client=ca-pub-3940214670546558"
     crossorigin="anonymous"></script>
<!-- 記事上+広告（ディスプレイ広告） -->
<ins class="adsbygoogle"
     style="display:block"
     data-ad-client="ca-pub-3940214670546558"
     data-ad-slot="7017494059"
     data-ad-format="auto"
     data-full-width-responsive="true"></ins>
<script>
     (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
</script></div><p>&nbsp;</p>
<p>今回は<strong>準動詞をざっくり解説</strong>してみたいと思います。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>準動詞とはざっくり</p>
<ul>
<li><strong>不定詞（to V）</strong></li>
<li><strong>動名詞（Ving）</strong></li>
<li><strong>現在分詞・過去分詞（Ving / Vp.p.）</strong></li>
<li><strong>分詞構文（Ving / Vp.p.）</strong></li>
</ul>
<p>のことですが、同じ形なのに意味がコロコロ変わるので、苦手な人も多い分野です。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>しかし、今回は全体像を超わかりやすく＆ざっくり説明してみたいと思います。この記事をきっかけに、準動詞理解のきっかけになればうれしいです。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-size: 16px;">※ちなみに、今回の記事はあくまで原則の話です。超細かい例外等の話はカットしてありますのであしからず。</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<div class="shinu-h2%e2%91%a0%e5%89%8d" id="shinu-1415993093"><script async src="https://pagead2.googlesyndication.com/pagead/js/adsbygoogle.js?client=ca-pub-3940214670546558"
     crossorigin="anonymous"></script>
<ins class="adsbygoogle"
     style="display:block; text-align:center;"
     data-ad-layout="in-article"
     data-ad-format="fluid"
     data-ad-client="ca-pub-3940214670546558"
     data-ad-slot="6546527249"></ins>
<script>
     (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
</script></div>
  <div id="toc" class="toc tnt-number-detail border-element"><input type="checkbox" class="toc-checkbox" id="toc-checkbox-8" checked><label class="toc-title" for="toc-checkbox-8">目次</label>
    <div class="toc-content">
    <ol class="toc-list open"><li><a href="#toc1" tabindex="0">【全体像まとめ】準動詞とは？</a><ol><li><a href="#toc2" tabindex="0">名詞</a></li><li><a href="#toc3" tabindex="0">形容詞</a></li><li><a href="#toc4" tabindex="0">副詞（to V）</a></li><li><a href="#toc5" tabindex="0">副詞（Ving / Vp.p.）</a></li></ol></li><li><a href="#toc6" tabindex="0">まとめ</a></li></ol>
    </div>
  </div>

<h2><span id="toc1">【全体像まとめ】準動詞とは？</span></h2>
<p>そもそも準動詞ってなんなのでしょう。まずは全体像をつかんでみましょう。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>ざっくりいうと、<strong>「動詞っぽいけど、動詞ではない単語」のことを準動詞</strong>と言います。</p>
<p>&nbsp;</p>
<div class="speech-wrap sb-id-1 sbs-stn sbp-l sbis-cb cf">
<div class="speech-person">
<figure class="speech-icon"><img decoding="async" class="speech-icon-image" src="https://shinuwakaeng.com/wp-content/themes/cocoon-master/images/man.png" alt="" /></figure>
</div>
<div class="speech-balloon">
<p>「準優勝」も「優勝っぽいけど、優勝ではない」という意味だね！</p>
</div>
</div>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>その通りです。「<strong>準</strong>優勝」という言葉は、「優勝の一歩手前」という意味で使われていますよね。「準動詞」も同じです。「動詞の一歩手前、動詞に見えるけど動詞ではない」ということです。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>そして、準動詞の形として、</p>
<ul>
<li><strong>to V</strong></li>
<li><strong>Ving (動名詞・現在分詞)</strong></li>
<li><strong>Vp.p. (過去分詞)</strong></li>
</ul>
<p>の三つがあります。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>どれもV (動詞)っぽいですが、直前にtoがついたり、語尾が-ingに変わったりしたために、動詞とは少し違う性質を帯びるようになったのです。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>そして、準動詞の全体像を理解するときは、品詞を手掛かりに考えるとすっきりします。</p>
<div>
<div style="height: 12px;"><span style="background: #62c1ce; padding: 6px 10px; border-radius: 5px; color: #ffffff; font-weight: bold; margin-left: 10px;">準動詞全体像</span></div>
<div style="padding: 30px 15px 10px; border-radius: 5px; border: 2px solid #62c1ce;">
<div class="scrollable-table"><table style="width: 244px;">
<tbody>
<tr>
<td style="width: 76.4062px;"></td>
<td style="width: 52.7109px; text-align: center;"><strong>to V</strong></td>
<td style="width: 57.8906px; text-align: center;"><strong>Ving</strong></td>
<td style="width: 55.9922px; text-align: center;"><strong>Vp.p.</strong></td>
</tr>
<tr>
<td style="width: 76.4062px;"><strong>名詞</strong></td>
<td style="width: 52.7109px; text-align: center;">〇</td>
<td style="width: 57.8906px; text-align: center;">〇</td>
<td style="width: 55.9922px; text-align: center;">×</td>
</tr>
<tr>
<td style="width: 76.4062px;"><strong>形容詞</strong></td>
<td style="width: 52.7109px; text-align: center;">〇</td>
<td style="width: 57.8906px; text-align: center;">〇</td>
<td style="width: 55.9922px; text-align: center;">〇</td>
</tr>
<tr>
<td style="width: 76.4062px;"><strong>副詞</strong></td>
<td style="width: 52.7109px; text-align: center;">〇</td>
<td style="width: 57.8906px; text-align: center;">〇</td>
<td style="width: 55.9922px; text-align: center;">〇</td>
</tr>
</tbody>
</table></div>
</div>
</div>
<p>&nbsp;</p>
<p>準動詞を理解する際は、</p>
<ol>
<li><strong>名詞（「Vするコト」になっているか？）</strong></li>
<li><strong>形容詞（「近くの名詞を修飾」しているか？）</strong></li>
<li><strong>副詞（「その他の意味」になっているか？）</strong></li>
</ol>
<p>という順序で考えていくと良いです。</p>
<p>&nbsp;</p>
<h3><span id="toc2">名詞</span></h3>
<p>まずは<strong>名詞のカタマリ</strong>から。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>to VやVingが文中に出てきたら、まずは「Vするコト」と訳せないか考えてみましょう。</strong>Vp.p.（過去分詞）は原則名詞になることがないので、ここでは除外します。</p>
<p>&nbsp;</p>
<div class="speech-wrap sb-id-1 sbs-stn sbp-l sbis-cb cf">
<div class="speech-person">
<figure class="speech-icon"><img decoding="async" class="speech-icon-image" src="https://shinuwakaeng.com/wp-content/themes/cocoon-master/images/man.png" alt="" /></figure>
</div>
<div class="speech-balloon">
<p>「Vするコト、Vするコト…」</p>
</div>
</div>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>たとえば下記のような例文です。どれも「Vするコト」と訳して違和感がありませんね。つまり、名詞のカタマリとして働いていると考えられます。</p>
<blockquote><p><span style="color: #ff0000;">To study English</span> is interesting.</p>
<p><span style="color: #ff0000;">Studying English </span>is interesting.</p>
<p>(<span style="color: #ff0000;">英語を勉強することは(S)</span>、楽しい)</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>My hobby is <span style="color: #ff0000;">to study English</span>.</p>
<p>My hobby is <span style="color: #ff0000;">studying English</span>.</p>
<p>(わたしの趣味は<span style="color: #ff0000;">英語を勉強することだ(C)</span>)</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>I started <span style="color: #ff0000;">to study English</span>.</p>
<p>I started <span style="color: #ff0000;">studying English</span>.</p>
<p>(わたしは<span style="color: #ff0000;">英語を勉強することを(O)</span>始めた)</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><del>I passed the exam by <span style="color: #ff0000;">to study English</span>.</del></p>
<p>I passed the exam by <span style="color: #ff0000;">studying English</span>.</p>
<p>(わたしは<span style="color: #ff0000;">英語を勉強することによって</span><span style="color: #ff0000;">(前置詞のO)</span>その試験に通った)</p></blockquote>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>英語が苦手な方は、とりあえず「Vすること」と訳せることがわかればOK</strong>です。「Vすること」と訳せるto Vは「不定詞の名詞用法」、Vingは「動名詞」という文法用語で呼ばれているのですね。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>しかし、もし余裕があれば、下記の事項も押さえておけると良いです。</p>
<p>&nbsp;</p>
<div>
<div style="height: 12px;"><span style="background: #62c1ce; padding: 6px 10px; border-radius: 5px; color: #ffffff; font-weight: bold; margin-left: 10px;">to V (不定詞)とVing (動名詞)の違い</span></div>
<div style="padding: 30px 15px 10px; border-radius: 5px; border: 2px solid #62c1ce;">
<ul>
<li><strong>to V (不定詞)はS, C, Oになる</strong></li>
<li><strong>Ving (動名詞)はS, C, O, <span style="color: #ff0000;">前置詞のO</span>になる</strong></li>
</ul>
<p>&nbsp;</p>
<ul>
<li><strong>Oの位置で使われた場合、to VとVingで意味が大きく変わることが多い</strong></li>
</ul>
</div>
</div>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>本記事はあくまで準動詞の全体像を説明する目的なので、これ以上は突っ込みませんが、もし興味があれば、下記の記事もお読みいただくと、ここら辺の理解がグッと進みます。</p>
<ul>
<li><strong>前置詞のOになるVingの表現まとめ：<a href="https://shinuwakaeng.com/ving-matome-seiku-hyogen" target="_blank">【完全版】動名詞Vingを使った熟語/定型表現まとめ【全32選】</a></strong></li>
<li><strong>to VとVingの意味の違い：<a href="https://shinuwakaeng.com/infinitive-gerund-difference" target="_blank">【イメージでわかる】不定詞to V/動名詞 Vingの意味の違い</a></strong></li>
</ul>
<p>&nbsp;</p>
<h3><span id="toc3">形容詞</span></h3>
<p>次は<strong>形容詞のカタマリ</strong>です。「Vするコト」と訳すと違和感がある場合、次に形容詞の可能性を疑ってみます。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>形容詞の場合、近くに名詞があることがポイント</strong>です。形容詞とは名詞を修飾（＝詳しく説明）する品詞のことです。たとえば、「a big apple (大きなリンゴ)」は、「apple (リンゴ)」という名詞を説明している「big (大きな)」が形容詞です。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>そして、ここで注意すべきは以下の二点です。</p>
<p>&nbsp;</p>
<div>
<div style="height: 12px;"><span style="background: #62c1ce; padding: 6px 10px; border-radius: 5px; color: #ffffff; font-weight: bold; margin-left: 10px;">準動詞の形容詞ポイント</span></div>
<div style="padding: 30px 15px 10px; border-radius: 5px; border: 2px solid #62c1ce;">
<p><span style="color: #ff0000;"><strong><span style="font-size: 18px;">＜意味＞</span></strong></span></p>
<ul>
<li><strong>to V : Vするための/するべき/する</strong></li>
<li><strong>Ving : Vしている</strong></li>
<li><strong>Vp.p. : Vされた (受動)/ Vしてしまった (完了)</strong></li>
</ul>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="color: #ff0000;"><strong>＜位置＞</strong></span></p>
<ul>
<li><strong>to V: 名詞の後ろ</strong></li>
<li><strong>Ving / Vp.p. : 一語なら名詞の前 / 二語以上なら名詞の後ろ</strong></li>
</ul>
</div>
</div>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>まずは意味ですね。</p>
<ul>
<li><strong>to V : Vするための/するべき/する</strong></li>
<li><strong>Ving : Vしている</strong></li>
<li><strong>Vp.p. : Vされた (受動)/ Vしてしまった (完了)</strong></li>
</ul>
<p>と変化します。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>特にVp.p.は注意が必要です。Vp.p.は受動態の他、現在完了でも使用されますね。その感覚がここでも生きているため、文脈次第では「Vしてしまった」と「完了」の意味を持つことがあります。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>さらに、名詞の前/後ろのどちらに置かれるのかも重要です。<strong>カタマリが一語なら名詞の前、二語以上なら名詞の後ろというルール</strong>があります。to Vの場合、「&#8221;to&#8221;と&#8221;V&#8221;で必ず二語以上になる」ために、必ず名詞の後ろに置かれるのですね。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>以下は例文です。意味と位置関係に注意してみてください。全て、近くにある名詞を修飾（＝詳しく説明）しています。なお、<span style="color: #ff0000;">赤字は修飾されている名詞</span>、<span style="text-decoration: underline;">下線部は形容詞のカタマリ</span>を示します。</p>
<blockquote><p><strong>＜to V (後ろから修飾)＞</strong></p>
<p>I have <span style="text-decoration: underline;">no time</span> <span style="color: #ff0000;">to study English</span>.</p>
<p>(わたしは<span style="color: #ff0000;">英語を勉強するための</span><span style="text-decoration: underline;">時間</span>がない)</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>＜Ving / Vp.p. (前から修飾)＞</strong></p>
<p>Look at the <span style="color: #ff0000;">running</span> <span style="text-decoration: underline;">boy</span>.</p>
<p>(<span style="color: #ff0000;">走っている</span><span style="text-decoration: underline;">少年</span>を見なさい)</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Look at the <span style="color: #ff0000;">broken</span> <span style="text-decoration: underline;">toy</span>.</p>
<p>(<span style="color: #ff0000;">壊れた</span><span style="text-decoration: underline;">おもちゃ</span>を見なさい)</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>＜Ving / Vp.p. (後ろから修飾)＞</strong></p>
<p>Look at the <span style="text-decoration: underline;">boy</span> <span style="color: #ff0000;">running in the park</span>.</p>
<p>(<span style="color: #ff0000;">公園の中を走っている</span><span style="text-decoration: underline;">少年</span>を見なさい)</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Look at the <span style="text-decoration: underline;">toy</span> <span style="color: #ff0000;">broken by him</span>.</p>
<p>(<span style="color: #ff0000;">彼によって壊された</span><span style="text-decoration: underline;">おもちゃ</span>を見なさい)</p></blockquote>
<p>&nbsp;</p>
<h3><span id="toc4">副詞（to V）</span></h3>
<p>最後に<strong>副詞のカタマリ</strong>です。名詞でもない、形容詞でもない…ときたら、最後に行きつくのが副詞です。副詞に関しては、to VとVing/Vp.p.で説明を別にします（ちょっとだけ成り立ちが違うので）。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>ここでは、ひとまずto Vについて説明します。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>to Vの副詞用法はいろいろな意味を持ちますが、基本的には文脈判断です。ただ、<strong>ある程度の傾向は存在する</strong>ため、以下のまとめに参考程度に記載してみました。</p>
<p>&nbsp;</p>
<div>
<div style="height: 12px;"><span style="background: #62c1ce; padding: 6px 10px; border-radius: 5px; color: #ffffff; font-weight: bold; margin-left: 10px;">to V副詞ポイント</span></div>
<div style="padding: 30px 15px 10px; border-radius: 5px; border: 2px solid #62c1ce;">
<ul>
<li><strong>目的：Vするために（一番多いパターン / 文末か文頭に多い）</strong></li>
<li><strong>判断の理由：Vするだなんて、Vするとは（直前に「馬鹿だ/天才だ」等、なんらかの判断がある）</strong></li>
<li><strong>感情の原因：Vして～な気持ちになる（直前に感情表現がある）</strong></li>
<li><strong>形容詞/副詞修飾：Vするには「形容詞/副詞」だ（直前に形容詞/副詞）</strong></li>
<li><strong>結果：そしてその結果Vする（前から訳していく） <span style="font-size: 16px;">※</span></strong></li>
<li><strong>条件：もし～したら（文頭が多い）</strong></li>
</ul>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-size: 16px;">※ 結果の意味になりやすい動詞表現は下記の通り。自分の意志でコントロールできない動詞に多い。</span></p>
<p><span style="font-size: 16px;">・grow up to be~: 成長して~になる<br />
・live to be~: ~まで生きる（≒生きて、~する）<br />
・wake up to find（see/discover）: 目が覚めて~だと気づく（わかる/発見する）<br />
・awake to find（see/discover）: 目が覚めて~だと気づく（わかる/発見する）</span></p>
</div>
</div>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>各特徴に注目しつつ、例文を見ていきましょう。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>まずは<strong>「目的：Vするために」</strong>です。<strong>これが一番多いパターン</strong>です。まずはこの訳が当てはまるのでは？と考えてみましょう。文頭か文末に多いです。</p>
<blockquote><p>I got up early <span style="color: #ff0000;">to study English</span><strong>.</strong></p>
<p>(<span style="color: #ff0000;">英語を勉強するために、</span>私は早起きした)</p></blockquote>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>「判断の理由：Vするだなんて、Vするとは」</strong>です。<strong>直前に「馬鹿だ/天才だ」等、なんらかの判断を伴います。</strong></p>
<blockquote><p>He must be <strong>foolish</strong> <span style="color: #ff0000;">to do such a thing</span>.</p>
<p>(<span style="color: #ff0000;">そのようなことをするとは</span>、彼は<strong>愚か</strong>に違いない)</p></blockquote>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>「感情の原因：Vして～な気持ちになる」</strong>です。<strong>直前に感情表現を伴います。</strong></p>
<blockquote><p>He was <strong>surprised</strong> <span style="color: #ff0000;">to hear the news</span>.</p>
<p>(<span style="color: #ff0000;">その知らせを聞いて</span>、彼は<strong>驚いた</strong>)</p></blockquote>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>直前の<strong>「形容詞や副詞を修飾するパターン」</strong>です。<strong>直前に形容詞や副詞を伴います。</strong></p>
<blockquote><p>This problem is <strong>difficult</strong> <span style="color: #ff0000;">to solve</span>.</p>
<p>(この問題は<span style="color: #ff0000;">解くのが</span><strong>難しい</strong>)</p></blockquote>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>「結果：そしてその結果Vする」</strong>です。<strong>文を前から訳していく点がポイント</strong>です。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>自分の意志でコントロールできない動詞が使われている場合、「結果」の意味になりやすい</strong>です。100%当てはまる法則という訳ではありませんが、知っておいて損はないと思います。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>一般的に<strong>結果の意味になる動詞表現は下記の通り</strong>です。</p>
<ul>
<li><strong>grow up to be~: 成長して~になる</strong></li>
<li><strong>live to be~: ~まで生きる（≒生きて、~する）</strong></li>
<li><strong>wake up to find（see/discover）: 目が覚めて~だと気づく（わかる/発見する）</strong></li>
<li><strong>awake to find（see/discover）: 目が覚めて~だと気づく（わかる/発見する）</strong></li>
</ul>
<p>&nbsp;</p>
<p>たしかに、<strong>grow/live/wake up/awakeは、自分の意志でコントロールしづらい動詞</strong>ですよね。これらの動詞を使った例文は下記の通りです。</p>
<blockquote><p>He grew up <span style="color: #ff0000;">to be a doctor</span>.</p>
<p>(彼は成長して、<span style="color: #ff0000;">医者になった</span>)</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>He lived <span style="color: #ff0000;">to be one hundred</span>.</p>
<p>(彼は百歳まで生きた　≒彼は生きて、<span style="color: #ff0000;">百歳になった</span>)</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>He woke up <span style="color: #ff0000;">to find himself lying on the floor</span>.</p>
<p>(彼は目が覚めて、<span style="color: #ff0000;">自身が床に寝転んでいると気がついた</span>)</p></blockquote>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>「<strong>条件：もし～したら」</strong>です。文頭で使用されやすいです。</p>
<blockquote><p><span style="color: #ff0000;">To hear him talk</span>, you would take him for a foreigner.</p>
<p>(<span style="color: #ff0000;">彼が話すのを聞けば</span>、彼のことを外国人だと思うでしょう)</p></blockquote>
<p>&nbsp;</p>
<h3><span id="toc5">副詞（Ving / Vp.p.）</span></h3>
<p><strong>Ving / Vp.p.の副詞のカタマリ</strong>です。<strong>副詞のカタマリのVing / Vp.p.のことを分詞構文と呼びます。</strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>準動詞の副詞のカタマリを考えるときは、「何を修飾しているか？」ということはあまり考えなくてもよい</strong>と思います。ざっくり形と意味がわかればOKです。</p>
<p>&nbsp;</p>
<div>
<div style="height: 12px;"><span style="background: #62c1ce; padding: 6px 10px; border-radius: 5px; color: #ffffff; font-weight: bold; margin-left: 10px;">準動詞の副詞ポイント</span></div>
<div style="padding: 30px 15px 10px; border-radius: 5px; border: 2px solid #62c1ce;">
<p><span style="color: #ff0000;"><strong>＜位置＞</strong></span></p>
<ul>
<li><strong>Ving~, … .  /  …, Ving~. のように、カンマで区切られることが多い</strong></li>
</ul>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="color: #ff0000;"><strong><span style="font-size: 18px;">＜意味＞</span></strong></span></p>
<ul>
<li><strong>Ving: Vしている/Vする</strong></li>
<li><strong>Vp.p. : Vされる/Vされて</strong></li>
</ul>
<p>⇒上記に加え、カンマの部分に接続詞（when/if/though/and等…）を文脈に合うように適当に補う</p>
</div>
</div>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>ものすごくざっくり言ってしまうと、<strong>VingやVp.p.の前後がカンマで切れていれば、副詞用法の可能性が高い</strong>です。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>かつ、準動詞のカンマの前後には接続詞が省略されているため、カンマの前後に適当に接続詞（when/if/though/and等…）を補いましょう。文がうまくつながればなんでもOKです。</p>
<p>&nbsp;</p>
<blockquote><p><span style="color: #ff0000;">Crossing the street</span>, you will see a church on your left.</p>
<p>(<span style="color: #ff0000;">道を渡れば(if省略)</span>、左側に教会があります)</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="color: #ff0000;">Seeing me</span>, he cried loudly.</p>
<p>(<span style="color: #ff0000;">私を見て(when省略)</span>、彼は大声で叫んだ)</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>He studied hard, <span style="color: #ff0000;">passing the exam</span>.</p>
<p>(彼は一生懸命勉強をして、<span style="color: #ff0000;">(and省略)試験に合格した</span>)</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Seen from space, it looks like a face.</p>
<p>(<span style="color: #ff0000;">遠くから見られると(if省略)</span>、それは顔のように見える)</p></blockquote>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>ちなみに、分詞構文の詳しい成り立ち・説明は下記の記事で説明しているので、よろしければどうぞ。数分でサクッと理解できます。</p>
<ul>
<li><a href="https://shinuwakaeng.com/participle" target="_blank">【たった４ステップ】分詞構文の意味・作り方【パターン網羅】</a></li>
</ul>
<p>&nbsp;</p>
<h2><span id="toc6">まとめ</span></h2>
<p>いかがでしたか？　最後に今回のポイントを再掲したいと思います。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>まずは全体像です。</p>
<p>&nbsp;</p>
<div>
<div style="height: 12px;"><span style="background: #62c1ce; padding: 6px 10px; border-radius: 5px; color: #ffffff; font-weight: bold; margin-left: 10px;">準動詞全体像</span></div>
<div style="padding: 30px 15px 10px; border-radius: 5px; border: 2px solid #62c1ce;">
<div class="scrollable-table"><table style="width: 244px;">
<tbody>
<tr>
<td style="width: 76.4062px;"></td>
<td style="width: 52.7109px; text-align: center;"><strong>to V</strong></td>
<td style="width: 57.8906px; text-align: center;"><strong>Ving</strong></td>
<td style="width: 55.9922px; text-align: center;"><strong>Vp.p.</strong></td>
</tr>
<tr>
<td style="width: 76.4062px;"><strong>名詞</strong></td>
<td style="width: 52.7109px; text-align: center;">〇</td>
<td style="width: 57.8906px; text-align: center;">〇</td>
<td style="width: 55.9922px; text-align: center;">×</td>
</tr>
<tr>
<td style="width: 76.4062px;"><strong>形容詞</strong></td>
<td style="width: 52.7109px; text-align: center;">〇</td>
<td style="width: 57.8906px; text-align: center;">〇</td>
<td style="width: 55.9922px; text-align: center;">〇</td>
</tr>
<tr>
<td style="width: 76.4062px;"><strong>副詞</strong></td>
<td style="width: 52.7109px; text-align: center;">〇</td>
<td style="width: 57.8906px; text-align: center;">〇</td>
<td style="width: 55.9922px; text-align: center;">〇</td>
</tr>
</tbody>
</table></div>
</div>
</div>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>名詞のポイントです。</p>
<p>&nbsp;</p>
<div>
<div style="height: 12px;"><span style="background: #62c1ce; padding: 6px 10px; border-radius: 5px; color: #ffffff; font-weight: bold; margin-left: 10px;">to V (不定詞)とVing (動名詞)の違い</span></div>
<div style="padding: 30px 15px 10px; border-radius: 5px; border: 2px solid #62c1ce;">
<ul>
<li><strong>to V (不定詞)はS, C, Oになる</strong></li>
<li><strong>Ving (動名詞)はS, C, O, <span style="color: #ff0000;">前置詞のO</span>になる</strong></li>
</ul>
<p>&nbsp;</p>
<ul>
<li><strong>Oの位置で使われた場合、to VとVingで意味が大きく変わることが多い</strong></li>
</ul>
</div>
</div>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>形容詞のポイントです。</p>
<p>&nbsp;</p>
<div>
<div style="height: 12px;"><span style="background: #62c1ce; padding: 6px 10px; border-radius: 5px; color: #ffffff; font-weight: bold; margin-left: 10px;">準動詞の形容詞ポイント</span></div>
<div style="padding: 30px 15px 10px; border-radius: 5px; border: 2px solid #62c1ce;">
<p><span style="color: #ff0000;"><strong><span style="font-size: 18px;">＜意味＞</span></strong></span></p>
<ul>
<li><strong>to V : Vするための/するべき/する</strong></li>
<li><strong>Ving : Vしている</strong></li>
<li><strong>Vp.p. : Vされた (受動)/ Vしてしまった (完了)</strong></li>
</ul>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="color: #ff0000;"><strong>＜位置＞</strong></span></p>
<ul>
<li><strong>to V: 名詞の後ろ</strong></li>
<li><strong>Ving / Vp.p. : 一語なら名詞の前 / 二語以上なら名詞の後ろ</strong></li>
</ul>
</div>
</div>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>副詞のポイントです。</p>
<p>&nbsp;</p>
<div>
<div style="height: 12px;"><span style="background: #62c1ce; padding: 6px 10px; border-radius: 5px; color: #ffffff; font-weight: bold; margin-left: 10px;">to V副詞ポイント</span></div>
<div style="padding: 30px 15px 10px; border-radius: 5px; border: 2px solid #62c1ce;">
<ul>
<li><strong>目的：Vするために（一番多いパターン / 文末か文頭に多い）</strong></li>
<li><strong>判断の理由：Vするだなんて、Vするとは（直前に「馬鹿だ/天才だ」等、なんらかの判断がある）</strong></li>
<li><strong>感情の原因：Vして～な気持ちになる（直前に感情表現がある）</strong></li>
<li><strong>形容詞/副詞修飾：Vするには「形容詞/副詞」だ（直前に形容詞/副詞）</strong></li>
<li><strong>結果：そしてその結果Vする（前から訳していく） <span style="font-size: 16px;">※</span></strong></li>
<li><strong>条件：もし～したら（文頭が多い）</strong></li>
</ul>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-size: 16px;">※ 結果の意味になりやすい動詞表現は下記の通り。自分の意志でコントロールできない動詞に多い。</span></p>
<p><span style="font-size: 16px;">・grow up to be~: 成長して~になる<br />
・live to be~: ~まで生きる（≒生きて、~する）<br />
・wake up to find（see/discover）: 目が覚めて~だと気づく（わかる/発見する）<br />
・awake to find（see/discover）: 目が覚めて~だと気づく（わかる/発見する）</span></p>
</div>
</div>
<p>&nbsp;</p>
<div>
<div style="height: 12px;"><span style="background: #62c1ce; padding: 6px 10px; border-radius: 5px; color: #ffffff; font-weight: bold; margin-left: 10px;">準動詞の副詞ポイント</span></div>
<div style="padding: 30px 15px 10px; border-radius: 5px; border: 2px solid #62c1ce;">
<p><span style="color: #ff0000;"><strong>＜位置＞</strong></span></p>
<ul>
<li><strong>Ving~, … .  /  …, Ving~. のように、カンマで区切られることが多い</strong></li>
</ul>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="color: #ff0000;"><strong><span style="font-size: 18px;">＜意味＞</span></strong></span></p>
<ul>
<li><strong>Ving: Vしている/Vする</strong></li>
<li><strong>Vp.p. : Vされる/Vされて</strong></li>
</ul>
<p>⇒上記に加え、カンマの部分に接続詞（when/if/though/and等…）を文脈に合うように適当に補う</p>
</div>
</div>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>今回の記事である程度全体像をつかんだうえで、細かい表現は少しずつ補っていけると良いですね！</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>当ブログでも準動詞形の表現は多数扱っているので、下記の目次ページからぜひ目を通してみてくださいね。</p>
<ul>
<li><a href="https://shinuwakaeng.com/verbal-index" target="_blank">【目次】準動詞 (不定詞、動名詞、分詞)</a></li>
</ul>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p><p>The post <a href="https://shinuwakaeng.com/jundoushi-matome">【準動詞を7分で理解】不定詞/動名詞/現在・過去分詞/分詞構文まとめ</a> first appeared on <a href="https://shinuwakaeng.com">死ぬほどわかる英文法ブログ</a>.</p>]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://shinuwakaeng.com/jundoushi-matome/feed</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>【わかる】現在分詞Ving/過去分詞Vp.p.と関係代名詞の書き換え</title>
		<link>https://shinuwakaeng.com/ving-who-speaking-speak</link>
					<comments>https://shinuwakaeng.com/ving-who-speaking-speak#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[渡辺雄太 (N先生)]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 14 Aug 2021 02:25:32 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[形容詞・副詞]]></category>
		<category><![CDATA[準動詞]]></category>
		<category><![CDATA[英文法]]></category>
		<category><![CDATA[関係詞]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://shinuwakaeng.com/?p=8817</guid>

					<description><![CDATA[<p>&#160; 今回は現在分詞Ving/過去分詞Vp.p.と関係代名詞の書き換えをまとめてみました。 &#160; たとえば、次の文はそれぞれ下記のように書き換えができるのですが、現在形/進行形が使われているのはなぜでしょ [&#8230;]</p>
<p>The post <a href="https://shinuwakaeng.com/ving-who-speaking-speak">【わかる】現在分詞Ving/過去分詞Vp.p.と関係代名詞の書き換え</a> first appeared on <a href="https://shinuwakaeng.com">死ぬほどわかる英文法ブログ</a>.</p>]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<div class="shinu-%e3%82%b3%e3%83%b3%e3%83%86%e3%83%b3%e3%83%84%e3%81%ae%e5%89%8d" id="shinu-1073194987"><script async src="https://pagead2.googlesyndication.com/pagead/js/adsbygoogle.js?client=ca-pub-3940214670546558"
     crossorigin="anonymous"></script>
<!-- 記事上+広告（ディスプレイ広告） -->
<ins class="adsbygoogle"
     style="display:block"
     data-ad-client="ca-pub-3940214670546558"
     data-ad-slot="7017494059"
     data-ad-format="auto"
     data-full-width-responsive="true"></ins>
<script>
     (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
</script></div><p>&nbsp;</p>
<p>今回は<strong>現在分詞Ving/過去分詞Vp.p.と関係代名詞の書き換え</strong>をまとめてみました。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>たとえば、次の文はそれぞれ下記のように書き換えができるのですが、<strong>現在形/進行形が使われているのはなぜでしょうか？</strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<blockquote><p><span style="color: #ff0000;"><strong>＜進行形で書き換え＞</strong></span></p>
<p>the girl speaking English (英語を話している女の子)</p>
<p>≒ the girl who <strong>is speaking</strong> English</p>
<p>≠ the girl who <strong>speaks</strong> English (英語を話す女の子)</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="color: #ff0000;"><strong>＜現在形で書き換え＞</strong></span></p>
<p>the building belonging to the lady (その婦人に所属している建物 / その婦人所有の建物)</p>
<p>≒ the building <strong>which belongs</strong> to the lady</p>
<p>≠ the building which <strong>is belonging</strong> to the lady (←基本的には使用不可)</p></blockquote>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>今回の記事では、上記の秘密をサクッと説明してみたいと思います。</p>
<p>&nbsp;</p>
<div class="shinu-h2%e2%91%a0%e5%89%8d" id="shinu-1418871097"><script async src="https://pagead2.googlesyndication.com/pagead/js/adsbygoogle.js?client=ca-pub-3940214670546558"
     crossorigin="anonymous"></script>
<ins class="adsbygoogle"
     style="display:block; text-align:center;"
     data-ad-layout="in-article"
     data-ad-format="fluid"
     data-ad-client="ca-pub-3940214670546558"
     data-ad-slot="6546527249"></ins>
<script>
     (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
</script></div>
  <div id="toc" class="toc tnt-number-detail border-element"><input type="checkbox" class="toc-checkbox" id="toc-checkbox-10" checked><label class="toc-title" for="toc-checkbox-10">目次</label>
    <div class="toc-content">
    <ol class="toc-list open"><li><a href="#toc1" tabindex="0">現在分詞Ving/過去分詞Vp.p.と関係代名詞の書き換え</a></li><li><a href="#toc2" tabindex="0">現在分詞Vingの書き換え原則</a><ol><li><a href="#toc3" tabindex="0">動作を示す動詞のとき：進行形で書き換え</a></li><li><a href="#toc4" tabindex="0">状態を示す動詞のとき：現在形で書き換え</a></li></ol></li><li><a href="#toc5" tabindex="0">【過去分詞Vp.p.の書き換え原則】</a><ol><li><a href="#toc6" tabindex="0">他動詞のとき：受動態で書き換え</a></li><li><a href="#toc7" tabindex="0">自動詞のとき：現在完了形/過去形で書き換え</a></li></ol></li><li><a href="#toc8" tabindex="0">まとめ</a></li></ol>
    </div>
  </div>

<h2><span id="toc1">現在分詞Ving/過去分詞Vp.p.と関係代名詞の書き換え</span></h2>
<p>現在分詞Ving/過去分詞Vp.p.と関係代名詞の書き換えのルールまとめです。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<div style="height: 12px;"><span style="background: #62c1ce; padding: 6px 10px; border-radius: 5px; color: #ffffff; font-weight: bold; margin-left: 10px;">ポイント</span></div>
<div style="padding: 30px 15px 10px; border-radius: 5px; border: 2px solid #62c1ce;">
<p><span style="color: #ff0000;"><strong>【現在分詞Vingの書き換え原則】</strong></span></p>
<ul>
<li><strong>動作を示す動詞のとき：進行形で書き換え</strong></li>
<li><strong>状態を示す動詞のとき：現在形で書き換え</strong></li>
</ul>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="color: #ff0000;"><strong>【過去分詞Vp.p.の書き換え原則】</strong></span></p>
<ul>
<li><strong>他動詞のとき：受動態で書き換え</strong></li>
<li><strong>自動詞のとき：現在完了形で書き換え</strong></li>
</ul>
</div>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>詳しくは下記にて確認していきましょう。</p>
<p>&nbsp;</p>
<h2><span id="toc2">現在分詞Vingの書き換え原則</span></h2>
<p><strong>現在分詞Vingの書き換え原則</strong>からです。</p>
<p>&nbsp;</p>
<h3><span id="toc3">動作を示す動詞のとき：進行形で書き換え</span></h3>
<p>まず前提として押さえておきたいのが、<strong>Vingには原則として「いまVしている」というイメージが伴う</strong>ことです。現在進行形にVingが使われることを考えても、このことは明らかですね。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>つまり、関係代名詞で書き換えを行うときは、「いまVしている」というイメージをそのまま生かすために、<strong>原則として進行形を使う</strong>ことになります。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>下記の例では、「speak: 話す」という動作を示す単語が使われており、進行形で書き換えられています。</p>
<blockquote><p><span style="color: #ff0000;"><strong>＜進行形で書き換え＞</strong></span></p>
<p>①the girl speaking English (英語を話している女の子)</p>
<p>≒ ②the girl who <strong>is speaking</strong> English</p>
<p>≠ ③the girl who <strong>speaks</strong> English (英語を話す女の子)</p></blockquote>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>ちなみに、<strong>進行形には「短時間/一時的に」その行為を行っている、というニュアンスがある</strong>（詳しくは次の項目で説明します）ので、<strong>①、②は「今、一時的に英語を話している」というニュアンス</strong>になります。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>一方、<strong>現在形は「いつもやっていること」というニュアンスを持つので、③では「いつも英語を話している」というニュアンス</strong>を持つことになります。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>※たとえば、&#8221;I get up at six every day. (毎日６時に起きる)&#8221;は、「いつも6時に起きている」という意味ですよね。このように、現在形は「いつもやっていること」というニュアンスを持ちます。</p>
<p>&nbsp;</p>
<h3><span id="toc4">状態を示す動詞のとき：現在形で書き換え</span></h3>
<p>一方、<strong>進行形との相性が良くない単語</strong>というものが存在します。それは、<strong>状態動詞</strong>と呼ばれるものです。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>状態動詞が進行形にできない理由を理解するためには、進行形のニュアンスを理解する必要があります。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>進行形には「短い時間/一時的に」というニュアンス</strong>があります。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>たとえば、<strong>&#8220;I am watching TV now. (いまテレビを見ている)&#8221;という文は、「（せいぜい数時間の）一時的にテレビを見ている」というニュアンス</strong>を含んでいます。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>「１年間ぶっつづけでテレビを見ている」という状況は想像しにくいですよね。ここからわかるように、進行形は「短い間/一時的に」というイメージを持つのですね。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>一方、<strong>状態動詞とは一定期間継続する動詞のこと</strong>です。たとえば「know: ～を知っている」は状態動詞の代表格ですが、一度何かのことを知れば、<strong>「知っているという状態」は当分の間続きます</strong>よね。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>状態動詞は当分の間続く意味を持つので、進行形が持つ「短い間/一時的に」という意味合いとは相性が悪い</strong>のです。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>したがい、現在分詞Vingを関係代名詞で書き換える際は、進行形ではなく現在形を使用する必要があるのです。</p>
<blockquote><p><span style="color: #ff0000;"><strong>＜現在形で書き換え＞</strong></span></p>
<p>the building belonging to the lady (その婦人に所属している建物 / その婦人所有の建物)</p>
<p>≒ the building <strong>which belongs</strong> to the lady</p>
<p>≠ the building which <strong>is belonging</strong> to the lady (←基本的には使用不可)</p></blockquote>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>※ちなみに、進行形が原則不可の動詞については、<a href="https://shinuwakaeng.com/ng-ing" target="_blank">【まとめて理解！】進行形にできない動詞とは？に</a>さらに詳しくまとめてあります。５分程度で読めるのでぜひ目を通してみてくださいね。</p>
<p>&nbsp;</p>
<div class="shinu-h2%e2%91%a2%e5%89%8drev1" id="shinu-169247553"><script async src="https://pagead2.googlesyndication.com/pagead/js/adsbygoogle.js?client=ca-pub-3940214670546558"
     crossorigin="anonymous"></script>
<ins class="adsbygoogle"
     style="display:block; text-align:center;"
     data-ad-layout="in-article"
     data-ad-format="fluid"
     data-ad-client="ca-pub-3940214670546558"
     data-ad-slot="6546527249"></ins>
<script>
     (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
</script></div><h2><span id="toc5">【過去分詞Vp.p.の書き換え原則】</span></h2>
<p>次に<strong>過去分詞Vp.p.の書き換え原則</strong>です。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>過去分詞Vp.p.が他の名詞を修飾する際、</strong></p>
<ul>
<li><strong>他動詞なら「～される/された（受動態）」</strong></li>
<li><strong>自動詞なら「～した/してしまった（完了）」</strong></li>
</ul>
<p>の意味になるという原則があります。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>この原則を押さえておけば、書き換えのルールがすんなり理解できると思います。</p>
<p>&nbsp;</p>
<h3><span id="toc6">他動詞のとき：受動態で書き換え</span></h3>
<p>他動詞のときは受動態で書き換えます。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>これは、過去分詞Vp.p.が他の名詞を修飾する際、</p>
<ul>
<li><strong>他動詞なら「～される/された（受動態）」</strong></li>
</ul>
<p>という意味を持つためですね。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>つまり、下記のように書き換えることが出来ます。</p>
<blockquote><p><span style="color: #ff0000;"><strong>＜受動態で書き換え＞</strong></span></p>
<p>the mountain covered with snow (雪で覆われた山)</p>
<p>≒ the mountain which <strong>is covered</strong> with snow</p></blockquote>
<p>&nbsp;</p>
<h3><span id="toc7">自動詞のとき：現在完了形/過去形で書き換え</span></h3>
<p>自動詞のときは過去形/現在完了形で書き換えます。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>これは、過去分詞Vp.p.が他の名詞を修飾する際、</p>
<ul>
<li><strong>自動詞なら「～した/してしまった（完了）」</strong></li>
</ul>
<p>という意味を持つためですね。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>つまり、下記のように言い換えることが出来ます。</p>
<blockquote><p><span style="color: #ff0000;"><strong>＜現在完了形で書き換え＞</strong></span></p>
<p>the train just arrived at the station (駅にちょうど着いた電車)</p>
<p>≒ the train which has just arrived at the station</p></blockquote>
<p>&nbsp;</p>
<p>※ちなみに、複数の文法書を調べてみましたが、基本的には現在完了形で書き換えるようでした。ただ、文脈次第では過去形で書き換えるのもアリ（？）かもしれません。どなたか詳しい方がいれば、コメント欄にてご教示頂ければ幸いです。</p>
<p>&nbsp;</p>
<h2><span id="toc8">まとめ</span></h2>
<p>いかがでしたか？　最後に改めて全体像を眺めてみましょう。</p>
<p>&nbsp;</p>
<div style="height: 12px;"><span style="background: #62c1ce; padding: 6px 10px; border-radius: 5px; color: #ffffff; font-weight: bold; margin-left: 10px;">ポイント</span></div>
<div style="padding: 30px 15px 10px; border-radius: 5px; border: 2px solid #62c1ce;">
<p><span style="color: #ff0000;"><strong>【現在分詞Vingの書き換え原則】</strong></span></p>
<ul>
<li><strong>動作を示す動詞のとき：進行形で書き換え</strong></li>
<li><strong>状態を示す動詞のとき：現在形で書き換え</strong></li>
</ul>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="color: #ff0000;"><strong>【過去分詞Vp.p.の書き換え原則】</strong></span></p>
<ul>
<li><strong>他動詞のとき：受動態で書き換え</strong></li>
<li><strong>自動詞のとき：現在完了形で書き換え</strong></li>
</ul>
</div>
<p>&nbsp;</p><p>The post <a href="https://shinuwakaeng.com/ving-who-speaking-speak">【わかる】現在分詞Ving/過去分詞Vp.p.と関係代名詞の書き換え</a> first appeared on <a href="https://shinuwakaeng.com">死ぬほどわかる英文法ブログ</a>.</p>]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://shinuwakaeng.com/ving-who-speaking-speak/feed</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>【決定版】boiling water/boiled waterの違いとは？【熱くない⁈】</title>
		<link>https://shinuwakaeng.com/boiling-water-boiled-water</link>
					<comments>https://shinuwakaeng.com/boiling-water-boiled-water#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[渡辺雄太 (N先生)]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 23 Jul 2021 04:19:12 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[名詞]]></category>
		<category><![CDATA[基本単語]]></category>
		<category><![CDATA[形容詞・副詞]]></category>
		<category><![CDATA[準動詞]]></category>
		<category><![CDATA[英文法]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://shinuwakaeng.com/?p=8751</guid>

					<description><![CDATA[<p>&#160; 今回はboiling waterとboiled waterの違いを解説してみたいと思います。 &#160; boilには「沸騰する/沸く」という意味があるのですが、boilingとboiledで意味に大きな [&#8230;]</p>
<p>The post <a href="https://shinuwakaeng.com/boiling-water-boiled-water">【決定版】boiling water/boiled waterの違いとは？【熱くない⁈】</a> first appeared on <a href="https://shinuwakaeng.com">死ぬほどわかる英文法ブログ</a>.</p>]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<div class="shinu-%e3%82%b3%e3%83%b3%e3%83%86%e3%83%b3%e3%83%84%e3%81%ae%e5%89%8d" id="shinu-684526613"><script async src="https://pagead2.googlesyndication.com/pagead/js/adsbygoogle.js?client=ca-pub-3940214670546558"
     crossorigin="anonymous"></script>
<!-- 記事上+広告（ディスプレイ広告） -->
<ins class="adsbygoogle"
     style="display:block"
     data-ad-client="ca-pub-3940214670546558"
     data-ad-slot="7017494059"
     data-ad-format="auto"
     data-full-width-responsive="true"></ins>
<script>
     (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
</script></div><p>&nbsp;</p>
<p>今回は<strong>boiling waterとboiled waterの違い</strong>を解説してみたいと思います。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>boilには「沸騰する/沸く」という意味</strong>があるのですが、boilingとboiledで意味に大きな違いが出てきます。場合によっては「熱くない」という意味を含意することすらあるのです。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>一体どういうことなのか？　サクッと確認してみましょう！</p>
<p>&nbsp;</p>
<div class="shinu-h2%e2%91%a0%e5%89%8d" id="shinu-1309616615"><script async src="https://pagead2.googlesyndication.com/pagead/js/adsbygoogle.js?client=ca-pub-3940214670546558"
     crossorigin="anonymous"></script>
<ins class="adsbygoogle"
     style="display:block; text-align:center;"
     data-ad-layout="in-article"
     data-ad-format="fluid"
     data-ad-client="ca-pub-3940214670546558"
     data-ad-slot="6546527249"></ins>
<script>
     (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
</script></div>
  <div id="toc" class="toc tnt-number-detail border-element"><input type="checkbox" class="toc-checkbox" id="toc-checkbox-12" checked><label class="toc-title" for="toc-checkbox-12">目次</label>
    <div class="toc-content">
    <ol class="toc-list open"><li><a href="#toc1" tabindex="0">boiling water/boiled waterの違い</a></li><li><a href="#toc2" tabindex="0">おわりに</a></li></ol>
    </div>
  </div>

<h2><span id="toc1">boiling water/boiled waterの違い</span></h2>
<p><strong>boiling water/boiled waterの違い</strong>は下記のとおりです。</p>
<p>&nbsp;</p>
<div style="height: 12px;"><span style="background: #62c1ce; padding: 6px 10px; border-radius: 5px; color: #ffffff; font-weight: bold; margin-left: 10px;">ポイント</span></div>
<div style="padding: 30px 15px 10px; border-radius: 5px; border: 2px solid #62c1ce;">
<ul>
<li><strong>boiling water: 沸騰している水/お湯⇒<span style="color: #ff0000;">いまぐつぐつと煮立っている</span></strong></li>
<li><strong>boiled water: 煮沸した水/お湯⇒<span style="color: #ff0000;">煮沸し終わったもの。いま熱いかは不明</span></strong></li>
</ul>
</div>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Ving（現在分詞）は「Vしている」という意味</strong>になります。つまり、<strong>boiling waterは「いま沸騰している水/お湯」</strong>というイメージです。「いまぐつぐつ煮立っている」というイメージなので、いまも熱いのがboiling waterです。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>一方、<strong>Vp.p.（過去分詞）は「Vした（完了）」という意味</strong>になります。つまり、<strong>boiled waterは「沸騰し終わった水/お湯」</strong>というイメージです。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>「沸騰し終わった」というイメージが伴うので、いま現在熱いか/熱くないかは問いません。冷め切っていければまだ熱いかもしれませんし、冷め切っていたら熱くはないかもしれません。とにかく、「（殺菌等のために）一度は煮沸した」というイメージです。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-size: 16px;">※ちなみに、<strong>Vp.p.は「Vされる（受動態）」という意味が基本ですが、元が自動詞の場合、「Vした（完了）」という意味</strong>になるのですね。詳しくは<a href="https://shinuwakaeng.com/adjective-ving-vpp" target="_blank">【決定版】VingとVp.p.の形容詞用法の意味・用法まとめ</a>をお読みください。５分程度でサクッと読めます。</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>このように、単語ごとに分解して考えると、本質的な理解ができますね！</p>
<p>&nbsp;</p>
<h2><span id="toc2">おわりに</span></h2>
<p>いかがでしたか？　分解して考えてみると面白い表現ですね！</p>
<p>&nbsp;</p><p>The post <a href="https://shinuwakaeng.com/boiling-water-boiled-water">【決定版】boiling water/boiled waterの違いとは？【熱くない⁈】</a> first appeared on <a href="https://shinuwakaeng.com">死ぬほどわかる英文法ブログ</a>.</p>]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://shinuwakaeng.com/boiling-water-boiled-water/feed</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>【SVCとVing/Vp.p.】He sat singing happily.の訳とは？</title>
		<link>https://shinuwakaeng.com/svc-ving-vpp</link>
					<comments>https://shinuwakaeng.com/svc-ving-vpp#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[渡辺雄太 (N先生)]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 06 Jun 2021 01:08:22 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[準動詞]]></category>
		<category><![CDATA[英文法]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://shinuwakaeng.com/?p=8486</guid>

					<description><![CDATA[<p>&#160; 今回はSVCがVing/Vp.p.とセットで使用されるパターンについて解説したいと思います。 &#160; この記事を読むと、下記の例文を正確に訳せるようになります。 &#160; He sat singi [&#8230;]</p>
<p>The post <a href="https://shinuwakaeng.com/svc-ving-vpp">【SVCとVing/Vp.p.】He sat singing happily.の訳とは？</a> first appeared on <a href="https://shinuwakaeng.com">死ぬほどわかる英文法ブログ</a>.</p>]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<div class="shinu-%e3%82%b3%e3%83%b3%e3%83%86%e3%83%b3%e3%83%84%e3%81%ae%e5%89%8d" id="shinu-11396805"><script async src="https://pagead2.googlesyndication.com/pagead/js/adsbygoogle.js?client=ca-pub-3940214670546558"
     crossorigin="anonymous"></script>
<!-- 記事上+広告（ディスプレイ広告） -->
<ins class="adsbygoogle"
     style="display:block"
     data-ad-client="ca-pub-3940214670546558"
     data-ad-slot="7017494059"
     data-ad-format="auto"
     data-full-width-responsive="true"></ins>
<script>
     (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
</script></div><p>&nbsp;</p>
<p>今回は<strong>SVCがVing/Vp.p.とセットで使用されるパターン</strong>について解説したいと思います。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>この記事を読むと、下記の例文を正確に訳せるようになります。</p>
<p>&nbsp;</p>
<ul>
<li>He sat singing happily.</li>
<li>He sat surrounded by his children.</li>
</ul>
<p>&nbsp;</p>
<div class="shinu-h2%e2%91%a0%e5%89%8d" id="shinu-1117539071"><script async src="https://pagead2.googlesyndication.com/pagead/js/adsbygoogle.js?client=ca-pub-3940214670546558"
     crossorigin="anonymous"></script>
<ins class="adsbygoogle"
     style="display:block; text-align:center;"
     data-ad-layout="in-article"
     data-ad-format="fluid"
     data-ad-client="ca-pub-3940214670546558"
     data-ad-slot="6546527249"></ins>
<script>
     (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
</script></div>
  <div id="toc" class="toc tnt-number-detail border-element"><input type="checkbox" class="toc-checkbox" id="toc-checkbox-14" checked><label class="toc-title" for="toc-checkbox-14">目次</label>
    <div class="toc-content">
    <ol class="toc-list open"><li><a href="#toc1" tabindex="0">SVCとVing/Vp.p.</a></li><li><a href="#toc2" tabindex="0">おわりに</a></li></ol>
    </div>
  </div>

<h2><span id="toc1">SVCとVing/Vp.p.</span></h2>
<p>SVCとVing/Vp.p.の関係は下記のとおりです。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<div style="height: 12px;"><span style="background: #62c1ce; padding: 6px 10px; border-radius: 5px; color: #ffffff; font-weight: bold; margin-left: 10px;">ポイント</span></div>
<div style="padding: 30px 15px 10px; border-radius: 5px; border: 2px solid #62c1ce;">
<p><strong>＜SVCとVing/Vp.p.＞</strong></p>
<ul>
<li><strong>Cの部分に<span style="color: #ff0000;">Ving</span>: <span style="color: #ff0000;">Cしながら</span>SVする</strong></li>
<li><strong>Cの部分に<span style="color: #ff0000;">Vp.p.</span>: <span style="color: #ff0000;">Cされながら</span>SVする</strong></li>
</ul>
<p>※Vの部分には自動詞が使用される</p>
</div>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>まずは<strong>CにVingが使われているパターン</strong>の例文から見ていきましょう。</p>
<blockquote><p>He sat <strong>singing</strong> happily.</p>
<p>(彼は幸せそうに<strong>歌いながら</strong>座っていた)</p></blockquote>
<p>&nbsp;</p>
<p>ポイントは、<strong>&#8220;V = sat&#8221;という自動詞の後ろに、&#8221;C = singing&#8221;が置かれている点</strong>ですね。Cの部分にVingの形が来ているので、「歌いながら」という和訳になっています。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>次に<strong>CにVp.p.が使われているパターン</strong>の例文を見てみましょう。</p>
<blockquote><p>He sat surrounded by his children.</p>
<p>(彼は子供たちに囲まれて座っていた)</p></blockquote>
<p>&nbsp;</p>
<p>ここでは<strong>&#8220;V = sat&#8221;という自動詞の後ろに、&#8221;C = surrounded&#8221;が置かれています</strong>ね。Cの部分にVp.p.の形が来ているので、「囲まれて (囲まれながら)」という和訳になっています。</p>
<p>&nbsp;</p>
<h2><span id="toc2">おわりに</span></h2>
<p>いかがでしたか？　今回の形は、頻繁に使われる形です。理屈を理解したうえで何度か例文を音読してみて、身体で身につけられると良いと思います。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>なお、Ving/Vp.p.が文中で使われるパターンは他にも存在しますが、詳しくは下記の記事でまとめています。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>やはり頻出のパターンなので、ぜひお読みくださいね。５分程度でサクッと目を通せますよ！</p>
<p><a href="https://shinuwakaeng.com/present-participles-past-participles" target="_blank">【シンプルに理解】現在分詞と過去分詞の意味・用法の違いとは？</a></p>
<p>&nbsp;</p><p>The post <a href="https://shinuwakaeng.com/svc-ving-vpp">【SVCとVing/Vp.p.】He sat singing happily.の訳とは？</a> first appeared on <a href="https://shinuwakaeng.com">死ぬほどわかる英文法ブログ</a>.</p>]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://shinuwakaeng.com/svc-ving-vpp/feed</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>【主なhear用法まとめ】hear S+Vとhear O+Cの意味の違いとは？</title>
		<link>https://shinuwakaeng.com/hear-yoho-matome</link>
					<comments>https://shinuwakaeng.com/hear-yoho-matome#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[渡辺雄太 (N先生)]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 03 Jun 2021 13:15:15 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[準動詞]]></category>
		<category><![CDATA[英文法]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://shinuwakaeng.com/?p=8483</guid>

					<description><![CDATA[<p>&#160; 今回はhearの主な用法をまとめてみました。 &#160; この記事を読めば、 hear S+V hear O+C hear of~ hear about~ の違いがサクッとわかります。 &#160; &#038;n [&#8230;]</p>
<p>The post <a href="https://shinuwakaeng.com/hear-yoho-matome">【主なhear用法まとめ】hear S+Vとhear O+Cの意味の違いとは？</a> first appeared on <a href="https://shinuwakaeng.com">死ぬほどわかる英文法ブログ</a>.</p>]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<div class="shinu-%e3%82%b3%e3%83%b3%e3%83%86%e3%83%b3%e3%83%84%e3%81%ae%e5%89%8d" id="shinu-1278887589"><script async src="https://pagead2.googlesyndication.com/pagead/js/adsbygoogle.js?client=ca-pub-3940214670546558"
     crossorigin="anonymous"></script>
<!-- 記事上+広告（ディスプレイ広告） -->
<ins class="adsbygoogle"
     style="display:block"
     data-ad-client="ca-pub-3940214670546558"
     data-ad-slot="7017494059"
     data-ad-format="auto"
     data-full-width-responsive="true"></ins>
<script>
     (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
</script></div><p>&nbsp;</p>
<p>今回はhearの主な用法をまとめてみました。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>この記事を読めば、</p>
<ul>
<li><strong>hear S+V</strong></li>
<li><strong>hear O+C</strong></li>
<li><strong>hear of~</strong></li>
<li><strong>hear about~</strong></li>
</ul>
<p>の違いがサクッとわかります。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>特にhear S+Vとhear O+Cは英作文でもよく間違えるポイントです。サクッと確認していきましょう！</p>
<p>&nbsp;</p>
<div class="shinu-h2%e2%91%a0%e5%89%8d" id="shinu-231199160"><script async src="https://pagead2.googlesyndication.com/pagead/js/adsbygoogle.js?client=ca-pub-3940214670546558"
     crossorigin="anonymous"></script>
<ins class="adsbygoogle"
     style="display:block; text-align:center;"
     data-ad-layout="in-article"
     data-ad-format="fluid"
     data-ad-client="ca-pub-3940214670546558"
     data-ad-slot="6546527249"></ins>
<script>
     (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
</script></div>
  <div id="toc" class="toc tnt-number-detail border-element"><input type="checkbox" class="toc-checkbox" id="toc-checkbox-16" checked><label class="toc-title" for="toc-checkbox-16">目次</label>
    <div class="toc-content">
    <ol class="toc-list open"><li><a href="#toc1" tabindex="0">hear S+V、hear O+C、hear of~、hear about~の違いまとめ</a><ol><li><a href="#toc2" tabindex="0">hear S+V、hear O+Cの違い</a></li><li><a href="#toc3" tabindex="0">hear of~、hear about~の違い</a></li></ol></li><li><a href="#toc4" tabindex="0">おわりに</a></li></ol>
    </div>
  </div>

<h2><span id="toc1">hear S+V、hear O+C、hear of~、hear about~の違いまとめ</span></h2>
<p><strong>hear S+V、hear O+C、hear of~、hear about~の違いまとめ</strong>は下記のとおりです。</p>
<p>&nbsp;</p>
<div style="height: 12px;"><span style="background: #62c1ce; padding: 6px 10px; border-radius: 5px; color: #ffffff; font-weight: bold; margin-left: 10px;">ポイント</span></div>
<div style="padding: 30px 15px 10px; border-radius: 5px; border: 2px solid #62c1ce;">
<ul>
<li><strong>hear S+V: S+Vと耳にする、うわさに聞いている（<span style="color: #ff0000;">間接的</span>）</strong></li>
<li><strong>hear O+C: OがCするのが聞こえる </strong>*<strong>（<span style="color: #ff0000;">直接的</span>）</strong></li>
</ul>
<p>&nbsp;</p>
<ul>
<li><strong>hear of~: ~について聞く</strong></li>
<li><strong>hear about~: ~について聞く（くわしく）</strong></li>
</ul>
<p>* Cの部分にはV/Ving/Vp.p.のどれかが入る</p>
</div>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>これだけだとイマイチわからないと思います。例文を交え、さらに詳しく見ていきましょう！</p>
<p>&nbsp;</p>
<h3><span id="toc2">hear S+V、hear O+Cの違い</span></h3>
<p><strong>hear S+V、hear O+Cの違い</strong>からです。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>hear S+Vの形では、実はthatが隠れています。</strong>省略されることが多いのですが、S+Vの間にthatが挟まれているのですね。think that S+Vやknow that S+Vと同じように、「S+Vということ」という塊を導き出す接続詞のthatです。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>thatが挟まっている分、「<span style="color: #ff0000;">間接的に</span>聞いている」というニュアンス</strong>になります。したがって、「hear S+V: S+Vと耳にする、うわさに聞いている」という意味になるのですね。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>例文はコチラです。</p>
<blockquote><p>I hear Mary will move to Boston.</p>
<p>(私はメアリがボストンに引っ越すと聞いています)</p></blockquote>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>一方、hear O+Cの形では、間にthat等を挟まず、聞く内容が直接後ろに来ます。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>そのため、<strong>目の前で起きていることを「<span style="color: #ff0000;">直接的に</span>聞いている」というニュアンス</strong>になります。したがって、「hear O+C: OがCするのが聞こえる」という意味になるのですね。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>なお、Cの部分にはV/Ving/Vp.p.のいずれかが置かれますが、それぞれ下記のように意味が変化します。</p>
<ul>
<li><strong>V: <span style="color: #ff0000;">Cする</span>のが聞こえる</strong></li>
<li><strong>Ving: <span style="color: #ff0000;">Cしている</span>のが聞こえる</strong></li>
<li><strong>V: <span style="color: #ff0000;">Cされる</span>のが聞こえる</strong></li>
</ul>
<p>&nbsp;</p>
<p>例文はコチラです。</p>
<blockquote><p>I heard him call my name.</p>
<p>(私は彼が私の名前を呼ぶのが聞こえた)</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>I heard him calling my name.</p>
<p>(私は彼が私の名前を呼んでいるのが聞こえた)</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>I heard my name called by him.</p>
<p>(私は私の名前が彼によって呼ばれるのが聞こえた)</p></blockquote>
<p>&nbsp;</p>
<h3><span id="toc3">hear of~、hear about~の違い</span></h3>
<p>次に<strong>hear S+V、hehear of~、hear about~違い</strong>です。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>通例、hear aboutの方が詳しい内容、具体的内容を後ろに伴うことが多いです。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>例文はコチラです。</p>
<blockquote><p>I heard about his death.</p>
<p>(私は彼の死について聞いた)</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>I have never heard of such a custom.</p>
<p>(私はそんな習慣について聞いたことはない)</p></blockquote>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>ちなみに、これもof/aboutが挟まれているので、hear that S+Vと同じように、「話に聞いている/うわさに聞いている」と<strong>「<span style="color: #ff0000;">間接的に</span>聞いている」というニュアンス</strong>になっていますね。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<h2><span id="toc4">おわりに</span></h2>
<p>いかがでしたか？　改めてまとめを見てみましょう。頭にぐっと残りやすくなりますね。</p>
<p>&nbsp;</p>
<div style="height: 12px;"><span style="background: #62c1ce; padding: 6px 10px; border-radius: 5px; color: #ffffff; font-weight: bold; margin-left: 10px;">ポイント</span></div>
<div style="padding: 30px 15px 10px; border-radius: 5px; border: 2px solid #62c1ce;">
<ul>
<li><strong>hear S+V: S+Vと耳にする、うわさに聞いている（<span style="color: #ff0000;">間接的</span>）</strong></li>
<li><strong>hear O+C: OがCするのが聞こえる </strong>*<strong>（<span style="color: #ff0000;">直接的</span>）</strong></li>
</ul>
<p>&nbsp;</p>
<ul>
<li><strong>hear of~: ~について聞く</strong></li>
<li><strong>hear about~: ~について聞く（くわしく）</strong></li>
</ul>
<p>* Cの部分にはV/Ving/Vp.p.のどれかが入る</p>
</div>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>今回のhearのみならず、<strong>seeやlisten to、feelなどの感覚系の動詞は、hear O+Cと同じ形をとれることが多い</strong>です。超頻出の形なので、知らなかった方は、ぜひ下記の記事をお読みくださいね。５分程度でサクッと読めますよ！</p>
<p><a href="https://shinuwakaeng.com/causative-verb-perception-verb" target="_blank">【知覚動詞と使役動詞とは】原形不定詞、現在分詞、過去分詞の使い分けまとめ</a></p>
<p>&nbsp;</p><p>The post <a href="https://shinuwakaeng.com/hear-yoho-matome">【主なhear用法まとめ】hear S+Vとhear O+Cの意味の違いとは？</a> first appeared on <a href="https://shinuwakaeng.com">死ぬほどわかる英文法ブログ</a>.</p>]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://shinuwakaeng.com/hear-yoho-matome/feed</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>【イメージでわかる】to Vを使った表現・意味まとめ【全70選】</title>
		<link>https://shinuwakaeng.com/apt-to-v-riyu-matome</link>
					<comments>https://shinuwakaeng.com/apt-to-v-riyu-matome#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[渡辺雄太 (N先生)]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 15 Feb 2021 06:37:43 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[前置詞]]></category>
		<category><![CDATA[基本単語]]></category>
		<category><![CDATA[文型（動詞・助動詞・受動態）]]></category>
		<category><![CDATA[準動詞]]></category>
		<category><![CDATA[英文法]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://shinuwakaeng.com/?p=7119</guid>

					<description><![CDATA[<p>&#160; 今回は、 be apt to V / be about to V / tend to V…といった表現で&#8220;to V&#8221;が使用される理由 を説明してみました。 &#160; &#160; [&#8230;]</p>
<p>The post <a href="https://shinuwakaeng.com/apt-to-v-riyu-matome">【イメージでわかる】to Vを使った表現・意味まとめ【全70選】</a> first appeared on <a href="https://shinuwakaeng.com">死ぬほどわかる英文法ブログ</a>.</p>]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<div class="shinu-%e3%82%b3%e3%83%b3%e3%83%86%e3%83%b3%e3%83%84%e3%81%ae%e5%89%8d" id="shinu-679117711"><script async src="https://pagead2.googlesyndication.com/pagead/js/adsbygoogle.js?client=ca-pub-3940214670546558"
     crossorigin="anonymous"></script>
<!-- 記事上+広告（ディスプレイ広告） -->
<ins class="adsbygoogle"
     style="display:block"
     data-ad-client="ca-pub-3940214670546558"
     data-ad-slot="7017494059"
     data-ad-format="auto"
     data-full-width-responsive="true"></ins>
<script>
     (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
</script></div><p>&nbsp;</p>
<p>今回は、</p>
<ul>
<li><strong>be apt to V / be about to V / tend to V…といった表現で<span style="color: #ff0000;">&#8220;to V&#8221;</span>が使用される理由</strong></li>
</ul>
<p>を説明してみました。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>実は<strong>かなり明確なイメージとして理解可能</strong>なのです。そして、表現をいちいち暗記する必要がなくなります。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>一体どのようなものなのか？　サクッと確認していきましょう。</p>
<p>&nbsp;</p>
<div class="shinu-h2%e2%91%a0%e5%89%8d" id="shinu-232769710"><script async src="https://pagead2.googlesyndication.com/pagead/js/adsbygoogle.js?client=ca-pub-3940214670546558"
     crossorigin="anonymous"></script>
<ins class="adsbygoogle"
     style="display:block; text-align:center;"
     data-ad-layout="in-article"
     data-ad-format="fluid"
     data-ad-client="ca-pub-3940214670546558"
     data-ad-slot="6546527249"></ins>
<script>
     (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
</script></div>
  <div id="toc" class="toc tnt-number-detail border-element"><input type="checkbox" class="toc-checkbox" id="toc-checkbox-18" checked><label class="toc-title" for="toc-checkbox-18">目次</label>
    <div class="toc-content">
    <ol class="toc-list open"><li><a href="#toc1" tabindex="0">to Vが使われる理由</a></li><li><a href="#toc2" tabindex="0">to Vが使われる主な表現</a></li></ol>
    </div>
  </div>

<h2><span id="toc1">to Vが使われる理由</span></h2>
<p><strong>to Vが使われる理由は、「Vする方向に向かっている」というイメージと結びついているため</strong>です。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>たとえば下記の表現を見てください。</p>
<ul>
<li><strong>be apt <span style="text-decoration: underline;">to V</span>: Vしがちだ</strong></li>
<li><strong>be about <span style="text-decoration: underline;">to V</span>: Vするところだ</strong></li>
<li><strong>tend <span style="text-decoration: underline;">to V</span>: Vする傾向がある</strong></li>
</ul>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>全て、<strong>「Vする方向に向かっている」イメージ</strong>があることに気がつくと思います。</p>
<p><a href="https://shinuwakaeng.com/wp-content/uploads/2021/02/a8cc43f0e520c33e21b31dc0223ac21b.jpg"><img decoding="async" class="alignnone wp-image-7142" src="https://shinuwakaeng.com/wp-content/uploads/2021/02/a8cc43f0e520c33e21b31dc0223ac21b-300x245.jpg" alt="" width="240" height="196" srcset="https://shinuwakaeng.com/wp-content/uploads/2021/02/a8cc43f0e520c33e21b31dc0223ac21b-300x245.jpg 300w, https://shinuwakaeng.com/wp-content/uploads/2021/02/a8cc43f0e520c33e21b31dc0223ac21b.jpg 593w" sizes="(max-width: 240px) 100vw, 240px" /></a></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>たとえば、<strong>「be apt to V: Vしがちだ」は「ついついVする方向に向かってしまう」</strong>ということです。</p>
<p>また、<strong>「be about to V: Vするところだ」は「Vする方向に向かっている」</strong>ですね。<strong>「tend to V: Vする傾向」も「Vする方向に向かう傾向がある」というイメージ</strong>です。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>よくよく考えてみると、<strong>「～へ行く/来る」も&#8221;go to~ / come to~&#8221;と表現</strong>しますね。これもやはり、<strong>「ある方向へ向かう」というイメージ</strong>で使われています。</p>
<p><span style="font-size: 16px;">※もっと言うと、toには「到着」のイメージがあります。toのイメージは<a href="https://shinuwakaeng.com/to-preposition" target="_blank">【本質から理解！】前置詞toのイメージとは</a>で詳しく説明しています。</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<h2><span id="toc2">to Vが使われる主な表現</span></h2>
<p>下記は<strong>to Vが使われる主な表現をまとめ</strong>です。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>基本的には<strong>「Vする方向へ向かう」というイメージ</strong>で捉えられます。<strong>「これからVする」という意味を帯びやすいのがポイント</strong>です。</p>
<p>&nbsp;</p>
<div style="height: 12px;"><span style="background: #62c1ce; padding: 6px 10px; border-radius: 5px; color: #ffffff; font-weight: bold; margin-left: 10px;">to Vの表現まとめ</span></div>
<div style="padding: 30px 15px 10px; border-radius: 5px; border: 2px solid #62c1ce;">
<p><strong><span style="color: #ff0000;">＜基本表現＞</span></strong></p>
<ul>
<li><strong>afford to V: Vする余裕がある</strong></li>
<li><strong>attempt to V: Vしようと試みる</strong></li>
<li><strong>decide to V: Vすることを決める</strong></li>
<li><strong>demand to V: Vすることを要求する</strong></li>
<li><strong>expect to V: Vするつもりだ</strong></li>
<li><strong>fail to V: Vするのに失敗する、Vしそこなう</strong></li>
<li><strong>hope(desire/want/wish) to V: Vしたい、Vすることを望む</strong></li>
<li><strong>learn to V: Vすることを身につける</strong></li>
<li><strong>offer to V: Vすることを提案する</strong></li>
<li><strong>plan to V: Vすることを計画する</strong></li>
<li><strong>prepare to V: Vする準備をする</strong></li>
<li><strong>pretend to V: Vするふりをする</strong></li>
<li><strong>promise to V: Vする約束をする</strong></li>
<li><strong>refuse to V: Vするのを拒む</strong></li>
<li><strong>seek to V: Vしようと務める</strong></li>
<li><strong>hesitate to V: Vするのをためらう</strong></li>
<li><strong>tend to V: Vする傾向がある</strong></li>
</ul>
<div>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="color: #ff0000;"><strong>＜be to Vの表現＞</strong></span></p>
<ul>
<li><strong>be anxious to V: Vするのを切望している</strong></li>
<li><strong>be apt to V: Vしがちだ</strong></li>
<li><strong>be bound to V: Vしなければいけない、Vする義務がある</strong>（「bind: 縛る」）</li>
<li><strong>be eager to V: Vするのを切望している</strong></li>
<li><strong>be free to V: 自由にVできる</strong></li>
<li><strong>be likely to V: Vしそうである</strong></li>
<li><strong>be unlikely to V: Vしそうにない</strong>（<a href="https://shinuwakaeng.com/un-gogen-matome" target="_blank">「un: 否定」</a>）</li>
<li><strong>be ready to V: Vする準備が出来ている</strong></li>
<li><strong>be reluctant to V: Vするのに気が進まない</strong></li>
<li><strong>be supposed to V: Vすることになっている、Vしなければいけない</strong></li>
<li><strong>be willing to V: Vするのをいとわない</strong>（「will: 意志」）</li>
</ul>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="color: #ff0000;"><strong>＜be to V構文＞</strong></span></p>
<ul>
<li><strong>予定（～する予定でいる）</strong></li>
<li><strong>義務（～すべきだ）</strong></li>
<li><strong>意図（～するつもりだ）</strong>：<span style="color: #ff0000;">ifとセットで使用</span></li>
<li><strong>可能（～できる）</strong>：<span style="color: #ff0000;">not＋受身形で使用されやすい</span></li>
<li><strong>運命（～するよう運命づけられている）</strong></li>
</ul>
</div>
<p>※全て「Vする方向に向かっている」というイメージです。訳は文脈で概ね決まりますが、もう少し詳しい説明は<a href="https://shinuwakaeng.com/infinitive-4" target="_blank">【イメージ・ゴロ合わせ】be to構文の意味・用法まとめ</a>にあります。</p>
<p>&nbsp;</p>
<div>
<p><span style="color: #ff0000;"><strong>＜O to Vの表現＞</strong></span></p>
<ul>
<li><strong>advise O to do: OにVするよう忠告する</strong></li>
<li><strong>allow O to V: OがVするのを許す</strong></li>
<li><strong>permit O to V: OがVするのを許す</strong></li>
<li><strong>ask O to V: OにVするよう頼む</strong></li>
<li><strong>beg O to V: OにVするよう頼む（askより固く、requestよりくだけた表現）</strong></li>
<li><strong>request O to V: OにVするよう頼む</strong></li>
<li><strong>require O to V: OにVするよう要求する</strong></li>
<li><strong>command O to V: OにVするよう命令する</strong></li>
<li><strong>order O to V: OにVするよう命令する</strong></li>
<li><strong>compel O to V: OにVするよう強制する（むりやりVさせる）</strong></li>
<li><strong>force O to V: Oに無理にVさせる</strong></li>
<li><strong>oblige O to V: Oに無理にVさせる（義務）</strong></li>
<li><strong>desire O to V: OにVするよう望む</strong></li>
<li><strong>expect O to V: OにVするよう期待する</strong></li>
<li><strong>want O to V: OにVしてもらいたい</strong></li>
<li><strong>would like O to V: OにVしてもらいたい</strong></li>
<li><strong>wish O to V: OにVしてもらいたい</strong></li>
<li><strong>encourage O to V: OにVするよう促す</strong></li>
<li><strong>induce O to V: OにVするよう勧める</strong></li>
<li><strong>invite O to V: OにVするよう勧める</strong></li>
<li><strong>recommend O to V: OにVするよう勧める</strong></li>
<li><strong>tempt O to V: OがVするよう誘う (誘惑する)</strong></li>
<li><strong>lead O to V: OにVさせる</strong></li>
<li><strong>persuade O to V: OがVするよう説得する</strong></li>
<li><strong>urge O to V: OがVするよう説得する</strong></li>
<li><strong>enable O to V: OがVするのを可能にさせる</strong></li>
<li><strong>help O to V: OがVするのを手助けする <span style="font-size: 16px;">(現代ではtoを省略し、”help O V”とすることも多い)</span></strong></li>
</ul>
<p>※「OをVする方向に～する」というイメージで理解できます。詳しくは<a href="https://shinuwakaeng.com/svo-to-v-verbs" target="_blank">【カンタン理解！】SVO to V型の動詞</a>をお読みください。</p>
<p>&nbsp;</p>
</div>
<p><span style="color: #ff0000;"><strong>＜to V/ Vingで意味が異なる表現＞</strong></span></p>
<ul>
<li><strong>forget to V: (これから)Vするのを忘れる</strong></li>
<li><strong>go on to V: (これから)さらに続けてVする</strong></li>
<li><strong>need to V: (これから)Vする必要がある</strong></li>
<li><strong>mean to V: (これから)Vするつもりだ</strong></li>
<li><strong>regret to V: (これから)残念ながらVする</strong></li>
<li><strong>remember to V: (これから)Vするのを覚えておく</strong></li>
<li><strong>stop to V: (これから)Vするために立ち止まる</strong></li>
<li><strong>try to V: (これから)Vしようとする</strong></li>
</ul>
<p>※Vingとの意味の違いは<a href="https://shinuwakaeng.com/infinitive-gerund-difference" target="_blank">【不定詞と動名詞】forget to V / forget Vingの意味の違いとは</a>にまとめてあります。</p>
</div>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>細かい単語に意識を向けると、意味の違いも丸わかりです。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>たとえば下記の表現などはその代表です。</p>
<ul>
<li><strong>encourage O to V: OがVするよう勧める</strong></li>
<li><strong>discourage O from Ving: OがVするのをやめさせる</strong></li>
</ul>
<p>&nbsp;</p>
<p>下記のように分解すると、意味の違いも理解しやすいのではないかと思います。<strong>encourageはVに近づける、discourageはVから遠ざけるイメージの部品で出来ている</strong>のですね。</p>
<ul>
<li><strong>「en: 中に」、「courage: 勇気」、「to V: Vする方向へ」</strong></li>
<li><strong>「dis: 否定」、「courage: 勇気」、「from Ving: Vから遠ざける」</strong></li>
</ul>
<p>※「from: ~から」のイメージです。これも<a href="https://shinuwakaeng.com/preposition-from" target="_blank">【本質から理解！】前置詞fromのイメージとは</a>にわかりやすくまとめてあります。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>このように、表現の細かい部分に注意を払うと、英語学習が一気に楽しくなると思います。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>なお、前置詞等についてもっと知りたいという方は、</p>
<ul>
<li><a href="https://shinuwakaeng.com/?s=%E5%89%8D%E7%BD%AE%E8%A9%9E" target="_blank">当ブログの前置詞カテゴリーの記事</a></li>
<li><a rel="noopener" href="https://www.amazon.co.jp/gp/product/486064543X/ref=as_li_tl?ie=UTF8&amp;camp=247&amp;creative=1211&amp;creativeASIN=486064543X&amp;linkCode=as2&amp;tag=shinuwakaeng-22&amp;linkId=5a37557e1024da4a87e110e6c7c63861" target="_blank">イメージで比べてわかる 前置詞使い分けBOOK</a><img decoding="async" style="border: none !important; margin: 0px !important;" src="//ir-jp.amazon-adsystem.com/e/ir?t=shinuwakaeng-22&amp;l=am2&amp;o=9&amp;a=486064543X" alt="" width="1" height="1" border="0" /></li>
<li><a rel="noopener" href="https://www.amazon.co.jp/gp/product/4890855270/ref=as_li_tl?ie=UTF8&amp;camp=247&amp;creative=1211&amp;creativeASIN=4890855270&amp;linkCode=as2&amp;tag=shinuwakaeng-22&amp;linkId=5823169e1ee0c6096e8562e35b42d444" target="_blank">一億人の英文法 ――すべての日本人に贈る「話すため」の英文法（東進ブックス）</a><img decoding="async" style="border: none !important; margin: 0px !important;" src="//ir-jp.amazon-adsystem.com/e/ir?t=shinuwakaeng-22&amp;l=am2&amp;o=9&amp;a=4890855270" alt="" width="1" height="1" border="0" /></li>
</ul>
<p>が大まかなイメージを理解するのに役に立つと思います。</p>
<p>&nbsp;</p>
<div class="cstmreba">
<div class="booklink-box">
<div class="booklink-image"><a rel="nofollow noopener" href="//af.moshimo.com/af/c/click?a_id=2220244&amp;p_id=56&amp;pc_id=56&amp;pl_id=637&amp;s_v=b5Rz2P0601xu&amp;url=http%3A%2F%2Fbooks.rakuten.co.jp%2Frb%2F15351533%2F" target="_blank"><img decoding="async" style="border: none;" src="https://thumbnail.image.rakuten.co.jp/@0_mall/book/cabinet/5434/9784860645434.jpg?_ex=200x200" /></a><img loading="lazy" decoding="async" style="border: none;" src="//i.moshimo.com/af/i/impression?a_id=2220244&amp;p_id=56&amp;pc_id=56&amp;pl_id=637" width="1" height="1" /></div>
<div class="booklink-info">
<div class="booklink-name">
<p><a rel="nofollow noopener" href="//af.moshimo.com/af/c/click?a_id=2220244&amp;p_id=56&amp;pc_id=56&amp;pl_id=637&amp;s_v=b5Rz2P0601xu&amp;url=http%3A%2F%2Fbooks.rakuten.co.jp%2Frb%2F15351533%2F" target="_blank">イメージで比べてわかる 前置詞使い分けBOOK</a><img loading="lazy" decoding="async" style="border: none;" src="//i.moshimo.com/af/i/impression?a_id=2220244&amp;p_id=56&amp;pc_id=56&amp;pl_id=637" width="1" height="1" /></p>
<div class="booklink-powered-date">posted with <a rel="nofollow noopener" href="https://yomereba.com" target="_blank">ヨメレバ</a></div>
</div>
<div class="booklink-detail">すずき ひろし/ミツイ 直子 ベレ出版 2018年04月26日頃</div>
<div class="booklink-link2">
<div class="shoplinkrakuten"><a rel="nofollow noopener" href="//af.moshimo.com/af/c/click?a_id=2220244&amp;p_id=56&amp;pc_id=56&amp;pl_id=637&amp;s_v=b5Rz2P0601xu&amp;url=http%3A%2F%2Fbooks.rakuten.co.jp%2Frb%2F15351533%2F" target="_blank">楽天ブックスで探す</a><img loading="lazy" decoding="async" style="border: none;" src="//i.moshimo.com/af/i/impression?a_id=2220244&amp;p_id=56&amp;pc_id=56&amp;pl_id=637" width="1" height="1" /></div>
<div class="shoplinkamazon"><a rel="nofollow noopener" href="https://www.amazon.co.jp/exec/obidos/asin/486064543X/shinuwakaeng-22/" target="_blank">Amazonで探す</a></div>
<div class="shoplinkseven"><a rel="nofollow noopener" href="//af.moshimo.com/af/c/click?a_id=1274068&amp;p_id=932&amp;pc_id=1188&amp;pl_id=12456&amp;s_v=b5Rz2P0601xu&amp;url=http%3A%2F%2F7net.omni7.jp%2Fsearch%2F%3FsearchKeywordFlg%3D1%26keyword%3D9784860645434" target="_blank">7netで探す<img loading="lazy" decoding="async" style="border: none;" src="//i.moshimo.com/af/i/impression?a_id=1274068&amp;p_id=932&amp;pc_id=1188&amp;pl_id=12456" width="1" height="1" /></a></div>
</div>
</div>
<div class="booklink-footer"></div>
</div>
</div>
<p>&nbsp;</p>
<div class="cstmreba">
<div class="booklink-box">
<div class="booklink-image"><a rel="nofollow noopener" href="//af.moshimo.com/af/c/click?a_id=2220244&amp;p_id=56&amp;pc_id=56&amp;pl_id=637&amp;s_v=b5Rz2P0601xu&amp;url=http%3A%2F%2Fbooks.rakuten.co.jp%2Frb%2F11353603%2F" target="_blank"><img decoding="async" style="border: none;" src="https://thumbnail.image.rakuten.co.jp/@0_mall/book/cabinet/5278/9784890855278.jpg?_ex=200x200" /></a><img loading="lazy" decoding="async" style="border: none;" src="//i.moshimo.com/af/i/impression?a_id=2220244&amp;p_id=56&amp;pc_id=56&amp;pl_id=637" width="1" height="1" /></div>
<div class="booklink-info">
<div class="booklink-name">
<p><a rel="nofollow noopener" href="//af.moshimo.com/af/c/click?a_id=2220244&amp;p_id=56&amp;pc_id=56&amp;pl_id=637&amp;s_v=b5Rz2P0601xu&amp;url=http%3A%2F%2Fbooks.rakuten.co.jp%2Frb%2F11353603%2F" target="_blank">一億人の英文法</a><img loading="lazy" decoding="async" style="border: none;" src="//i.moshimo.com/af/i/impression?a_id=2220244&amp;p_id=56&amp;pc_id=56&amp;pl_id=637" width="1" height="1" /></p>
<div class="booklink-powered-date">posted with <a rel="nofollow noopener" href="https://yomereba.com" target="_blank">ヨメレバ</a></div>
</div>
<div class="booklink-detail">大西泰斗/ポール・クリス・マクベイ ナガセ 2011年09月</div>
<div class="booklink-link2">
<div class="shoplinkrakuten"><a rel="nofollow noopener" href="//af.moshimo.com/af/c/click?a_id=2220244&amp;p_id=56&amp;pc_id=56&amp;pl_id=637&amp;s_v=b5Rz2P0601xu&amp;url=http%3A%2F%2Fbooks.rakuten.co.jp%2Frb%2F11353603%2F" target="_blank">楽天ブックスで探す</a><img loading="lazy" decoding="async" style="border: none;" src="//i.moshimo.com/af/i/impression?a_id=2220244&amp;p_id=56&amp;pc_id=56&amp;pl_id=637" width="1" height="1" /></div>
<div class="shoplinkamazon"><a rel="nofollow noopener" href="https://www.amazon.co.jp/exec/obidos/asin/4890855270/shinuwakaeng-22/" target="_blank">Amazonで探す</a></div>
<div class="shoplinkseven"><a rel="nofollow noopener" href="//af.moshimo.com/af/c/click?a_id=1274068&amp;p_id=932&amp;pc_id=1188&amp;pl_id=12456&amp;s_v=b5Rz2P0601xu&amp;url=http%3A%2F%2F7net.omni7.jp%2Fsearch%2F%3FsearchKeywordFlg%3D1%26keyword%3D9784890855278" target="_blank">7netで探す<img loading="lazy" decoding="async" style="border: none;" src="//i.moshimo.com/af/i/impression?a_id=1274068&amp;p_id=932&amp;pc_id=1188&amp;pl_id=12456" width="1" height="1" /></a></div>
</div>
</div>
<div class="booklink-footer"></div>
</div>
</div>
<p><img decoding="async" style="border: none !important; margin: 0px !important;" src="//ir-jp.amazon-adsystem.com/e/ir?t=shinuwakaeng-22&amp;l=am2&amp;o=9&amp;a=4890855270" alt="" width="1" height="1" border="0" /></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>特に、<a rel="noopener" href="https://www.amazon.co.jp/gp/product/4890855270/ref=as_li_tl?ie=UTF8&amp;camp=247&amp;creative=1211&amp;creativeASIN=4890855270&amp;linkCode=as2&amp;tag=shinuwakaeng-22&amp;linkId=5823169e1ee0c6096e8562e35b42d444" target="_blank">一億人の英文法 ――すべての日本人に贈る「話すため」の英文法（東進ブックス）</a><img decoding="async" style="border: none !important; margin: 0px !important;" src="//ir-jp.amazon-adsystem.com/e/ir?t=shinuwakaeng-22&amp;l=am2&amp;o=9&amp;a=4890855270" alt="" width="1" height="1" border="0" />は<strong>前置詞以外の英文法の事項も新鮮な観点（かつイメージに残りやすい本質的な記述）で説明してくれている</strong>ので、お持ちでない方は手元に一冊置いておくと英語学習がとても楽しくなると思います。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>また、前置詞の観点から英語の熟語をひたすらまとめた<a rel="noopener" href="https://www.amazon.co.jp/gp/product/4860662725/ref=as_li_tl?ie=UTF8&amp;camp=247&amp;creative=1211&amp;creativeASIN=4860662725&amp;linkCode=as2&amp;tag=shinuwakaeng-22&amp;linkId=34916697c3ed9d75f9728518365d0e9c" target="_blank">解体英熟語 改訂第2版</a><img loading="lazy" decoding="async" style="border: none !important; margin: 0px !important;" src="//ir-jp.amazon-adsystem.com/e/ir?t=shinuwakaeng-22&amp;l=am2&amp;o=9&amp;a=4860662725" alt="" width="1" height="1" border="0" />もおすすめです。Ｚ会からの出版で、一応大学受験用ということになってはいますが、大人にとっても普通に役立ちます。というか、<strong>役立ちすぎるくらい情報量が豊富＆わかりやすい</strong>です。</p>
<div class="cstmreba">
<div class="booklink-box">
<div class="booklink-image"><a rel="nofollow noopener" href="//af.moshimo.com/af/c/click?a_id=2220244&amp;p_id=56&amp;pc_id=56&amp;pl_id=637&amp;s_v=b5Rz2P0601xu&amp;url=http%3A%2F%2Fbooks.rakuten.co.jp%2Frb%2F14142239%2F" target="_blank"><img decoding="async" style="border: none;" src="https://thumbnail.image.rakuten.co.jp/@0_mall/book/cabinet/2721/9784860662721.jpg?_ex=200x200" /></a><img loading="lazy" decoding="async" style="border: none;" src="//i.moshimo.com/af/i/impression?a_id=2220244&amp;p_id=56&amp;pc_id=56&amp;pl_id=637" width="1" height="1" /></div>
<div class="booklink-info">
<div class="booklink-name">
<p><a rel="nofollow noopener" href="//af.moshimo.com/af/c/click?a_id=2220244&amp;p_id=56&amp;pc_id=56&amp;pl_id=637&amp;s_v=b5Rz2P0601xu&amp;url=http%3A%2F%2Fbooks.rakuten.co.jp%2Frb%2F14142239%2F" target="_blank">解体英熟語ブック型改訂第2版</a><img loading="lazy" decoding="async" style="border: none;" src="//i.moshimo.com/af/i/impression?a_id=2220244&amp;p_id=56&amp;pc_id=56&amp;pl_id=637" width="1" height="1" /></p>
<div class="booklink-powered-date">posted with <a rel="nofollow noopener" href="https://yomereba.com" target="_blank">ヨメレバ</a></div>
</div>
<div class="booklink-detail">風早寛 Z会ソリューションズ 2006年03月</div>
<div class="booklink-link2">
<div class="shoplinkrakuten"><a rel="nofollow noopener" href="//af.moshimo.com/af/c/click?a_id=2220244&amp;p_id=56&amp;pc_id=56&amp;pl_id=637&amp;s_v=b5Rz2P0601xu&amp;url=http%3A%2F%2Fbooks.rakuten.co.jp%2Frb%2F14142239%2F" target="_blank">楽天ブックスで探す</a><img loading="lazy" decoding="async" style="border: none;" src="//i.moshimo.com/af/i/impression?a_id=2220244&amp;p_id=56&amp;pc_id=56&amp;pl_id=637" width="1" height="1" /></div>
<div class="shoplinkamazon"><a rel="nofollow noopener" href="https://www.amazon.co.jp/exec/obidos/asin/4860662725/shinuwakaeng-22/" target="_blank">Amazonで探す</a></div>
<div class="shoplinkseven"><a rel="nofollow noopener" href="//af.moshimo.com/af/c/click?a_id=1274068&amp;p_id=932&amp;pc_id=1188&amp;pl_id=12456&amp;s_v=b5Rz2P0601xu&amp;url=http%3A%2F%2F7net.omni7.jp%2Fsearch%2F%3FsearchKeywordFlg%3D1%26keyword%3D9784860662721" target="_blank">7netで探す<img loading="lazy" decoding="async" style="border: none;" src="//i.moshimo.com/af/i/impression?a_id=1274068&amp;p_id=932&amp;pc_id=1188&amp;pl_id=12456" width="1" height="1" /></a></div>
</div>
</div>
<div class="booklink-footer"></div>
</div>
</div>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>巻末に各前置詞をおおざっぱにまとめた簡単な説明が載っていますが、それがとてもわかりやすく、正直その説明のためだけでもこれを一冊買う価値があります。</strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>前置詞は奥が深いので、ぜひぜひ上記の書籍に目を通してみてくださいね。見える世界がガラッと変わると思います。</p>
<p>&nbsp;</p><p>The post <a href="https://shinuwakaeng.com/apt-to-v-riyu-matome">【イメージでわかる】to Vを使った表現・意味まとめ【全70選】</a> first appeared on <a href="https://shinuwakaeng.com">死ぬほどわかる英文法ブログ</a>.</p>]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://shinuwakaeng.com/apt-to-v-riyu-matome/feed</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>【知識の整理】句と節の品詞の種類/パターンまとめ</title>
		<link>https://shinuwakaeng.com/ku-setsu-matome</link>
					<comments>https://shinuwakaeng.com/ku-setsu-matome#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[渡辺雄太 (N先生)]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 04 Jan 2021 12:37:47 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[前置詞]]></category>
		<category><![CDATA[名詞]]></category>
		<category><![CDATA[形容詞・副詞]]></category>
		<category><![CDATA[接続詞]]></category>
		<category><![CDATA[準動詞]]></category>
		<category><![CDATA[疑問詞]]></category>
		<category><![CDATA[英文法]]></category>
		<category><![CDATA[関係詞]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://shinuwakaeng.com/?p=6552</guid>

					<description><![CDATA[<p>&#160; 今回は句と節の品詞の種類をまとめてみました。 &#160; たとえば、「句はどんなときに/どんな品詞を作る？」という質問に即答できない方も意外と多いと思います。 &#160; 今回は知識の整理のため、句と節 [&#8230;]</p>
<p>The post <a href="https://shinuwakaeng.com/ku-setsu-matome">【知識の整理】句と節の品詞の種類/パターンまとめ</a> first appeared on <a href="https://shinuwakaeng.com">死ぬほどわかる英文法ブログ</a>.</p>]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<div class="shinu-%e3%82%b3%e3%83%b3%e3%83%86%e3%83%b3%e3%83%84%e3%81%ae%e5%89%8d" id="shinu-1661998968"><script async src="https://pagead2.googlesyndication.com/pagead/js/adsbygoogle.js?client=ca-pub-3940214670546558"
     crossorigin="anonymous"></script>
<!-- 記事上+広告（ディスプレイ広告） -->
<ins class="adsbygoogle"
     style="display:block"
     data-ad-client="ca-pub-3940214670546558"
     data-ad-slot="7017494059"
     data-ad-format="auto"
     data-full-width-responsive="true"></ins>
<script>
     (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
</script></div><p>&nbsp;</p>
<p>今回は<strong>句と節の品詞の種類</strong>をまとめてみました。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>たとえば、「句はどんなときに/どんな品詞を作る？」という質問に即答できない方も意外と多いと思います。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>今回は知識の整理のため、句と節の種類とそのパターンをザクっとまとめてみました。</p>
<p>&nbsp;</p>
<div class="shinu-h2%e2%91%a0%e5%89%8d" id="shinu-1458398009"><script async src="https://pagead2.googlesyndication.com/pagead/js/adsbygoogle.js?client=ca-pub-3940214670546558"
     crossorigin="anonymous"></script>
<ins class="adsbygoogle"
     style="display:block; text-align:center;"
     data-ad-layout="in-article"
     data-ad-format="fluid"
     data-ad-client="ca-pub-3940214670546558"
     data-ad-slot="6546527249"></ins>
<script>
     (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
</script></div>
  <div id="toc" class="toc tnt-number-detail border-element"><input type="checkbox" class="toc-checkbox" id="toc-checkbox-20" checked><label class="toc-title" for="toc-checkbox-20">目次</label>
    <div class="toc-content">
    <ol class="toc-list open"><li><a href="#toc1" tabindex="0">句と節の品詞の種類/パターンまとめ</a></li><li><a href="#toc2" tabindex="0">おわりに</a></li></ol>
    </div>
  </div>

<h2><span id="toc1">句と節の品詞の種類/パターンまとめ</span></h2>
<p>句と節の品詞の種類/パターンまとめは下記の通りです。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>ちなみに、句と節はどちらも単語のカタマリなのですが、</p>
<ul>
<li><strong>句：SVを<span style="color: #ff0000;">持たない</span>単語のカタマリ</strong></li>
<li><strong>節：SVを<span style="color: #ff0000;">持つ</span>単語のカタマリ</strong></li>
</ul>
<p>という違いがあります。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<div style="height: 12px;"><span style="background: #62c1ce; padding: 6px 10px; border-radius: 5px; color: #ffffff; font-weight: bold; margin-left: 10px;">ポイント</span></div>
<div style="padding: 30px 15px 10px; border-radius: 5px; border: 2px solid #62c1ce;">
<p><span style="color: #ff0000;"><strong>＜句＞</strong></span></p>
<ul>
<li><strong>名詞</strong>：①to V (不定詞) /②Ving (動名詞)</li>
<li><strong>形容詞</strong>：①to V (不定詞) / ②Ving (現在分詞) / ③Vp.p. (過去分詞) / ④前置詞のカタマリ</li>
<li><strong>副詞</strong>：①to V (不定詞) / ②Ving (分詞構文の現在分詞) / ③Vp.p. (分詞構文の過去分詞) / ④前置詞のカタマリ</li>
</ul>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="color: #ff0000;"><strong>＜節＞</strong></span></p>
<ul>
<li><strong>名詞</strong>：①接続詞 「that: ～ということ」 / ②接続詞 「whether, if: ～かどうか」 / ③疑問詞（間接疑問）</li>
<li><strong>形容詞</strong>：①関係代名詞 / ②関係副詞</li>
<li><strong>副詞</strong>：①従位接続詞（「when: ～するとき」など多数）</li>
</ul>
</div>
<p>&nbsp;</p>
<h2><span id="toc2">おわりに</span></h2>
<p>こういった情報を頭に入れたうえで勉強を進めていくと、全体像がつかみやすいですね。</p>
<p>&nbsp;</p><p>The post <a href="https://shinuwakaeng.com/ku-setsu-matome">【知識の整理】句と節の品詞の種類/パターンまとめ</a> first appeared on <a href="https://shinuwakaeng.com">死ぬほどわかる英文法ブログ</a>.</p>]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://shinuwakaeng.com/ku-setsu-matome/feed</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
